Creta › CRETA2 OPAP

MALVASIA ΧΆΝΔΑΚΑΣ Ο.Π.Α.Π.

MALVASIA CANDIA

MALVASIA ΣΗΤΕΙΑ Ο.Π.Α.Π.

MALVASIA SITIA

ΠΕΖΑ Ο.Π.Α.Π.

PEZA

ΣΗΤΕΙΑ Ο.Π.Α.Π.

SITIA

MALVASIA ΧΆΝΔΑΚΑΣ

MALVASIA CANDIA

Ο.Π.Α.Π.

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας

Π.Ο.Π. (Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης)

Υφιστάμενες ονομασίες οίνων – Τεχνικός φάκελος

(denominazioni dei vini esistenti – documentazione tecnica)

Προεδρικό Διάταγμα αριθμ. 129/8-12-2011

Υπουργική Απόφαση αριθμ.206990/22-12-2011

(fonte Minagr.gr.)

ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ

(specifiche del prodotto)

(ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) 1234/2007 ΑΡΘΡΟ 118 γ, ΠΑΡ/ΦΟΣ 2).

Malvasia Χάνδακας (el)

Malvasia Sitia (en)

ΠΟΠ – Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης

(P.O.P. denominazione di origine protetta)

 

1. ΟΝΟΜΑ ΠΡΟΣ ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗ

(denominazione da registrare)

 

Όνομα προς καταχώρηση: Malvasia Χάνδακας

Ισοδύναμος Όρος: Malvasia Candia

 

1.1. ΚΑΤΗΓΟΡΊΕΣ ΑΜΠΕΛΟΟΙΝΙΚΏΝ ΠΡΟΪΌΝΤΩΝ:

(categorie dei prodotti)

Ο οίνος Π.Ο.Π. Σητεία (Sitia) ανήκει στις  κατηγορίες  3. και 15.

Αμπελοοινικών Προϊόντων του παραρτήματος ΧΙβ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007.  

3. Οίνος λικέρ (vino liquoroso)

15. Οίνος από λιαστά σταφύλια (vino da uve appassite)

 

1.2.   Τύποι οίνων

(tipi di vino)

Οίνος Γλυκύς Φυσικός - Doux Naturel (vino liquoroso dolce naturale);

Οίνος Φυσικώς Γλυκύς  - Λιαστός) (vino naturalmente dolce - vino passito).

 

2. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΤΟΥ ΟΊΝΟΥ (Ή ΤΩΝ ΟΊΝΩΝ):

(descrizione del vino o dei vini)

 

2.1. Αναλυτικά και οργανοληπτικά χαρακτηριστικά οίνου από λιαστά σταφύλια/Λιαστός

(caratteristiche analitiche ed organolettiche vino da uve appassite)

2.1.1. Αναλυτικά χαρακτηριστικά:

(caratteristiche analitiche)

- Ελάχιστος φυσικός πριν το λιάσιμο των σταφυλιών αλκοολικός τίτλος: 13,00% vol.;

(tenore alcolico naturale minimo delle uve fresche prima dell’appassimento)

- Ελάχιστος φυσικός μετά το λιάσιμο των σταφυλιών αλκοολικός τίτλος: 18,80% vol.;

(tenore alcolico naturale minimo dell’uva dopo l’appassimento)

- Ολικός αλκοολικός τίτλος: Ελάχιστος 18,00% vol.;

(tenore alcolico totale minimo)

- Ελάχιστος Αποκτημένος αλκοολικός τίτλος: 10,00% vol.;

(tenore alcolico effettivo, minimo)

- Περιεκτικότητα σε σάκχαρα: Ελάχιστη 80.00 g/l;

(residuo zuccherino minimo)

- Ολική οξύτητα εκφρασμένη σε τρυγικό οξύ: Ελάχιστη  3,50 g/l; 

(acidità totale minima)

- Πτητική οξύτητα εκφρασμένη σε οξικό οξύ: Μέγιστη 1,80 g/l;

(acidità volatile massima)

- Μέγιστη περιεκτικότητα των οίνων σε διοξείδιο του θείου (ολικό): 400 mg/l

(anidride solforosa totale massima)

 

2.1.2. Οργανοληπτικά χαρακτηριστικά:

(caratteristiche organolettiche)

1. Όψη: κεχριμπαρένιο χρώμα

(aspetto: colore ambra)

2. Οσμή: ευωδία μπαχαρικών, μελιού και σταφίδας και δευτερευόντως λεμονανθών

(profumo: arroma di spezie, mele e uva passa con note finali di limone)

3. Γεύση: Βελούδινη, στόμα γεμάτο με μακρά επίγευση

(sapore: pieno, corposo, vellutato e lunga persistenza)

 

2.2. Αναλυτικά και οργανοληπτικά χαρακτηριστικά Οίνου Λικέρ Από Λιαστά Σταφύλια  

(caratteristiche analitiche ed organolettiche vino liquoroso da uve appassite)

2.2.1. Αναλυτικά χαρακτηριστικά:

(caratteristiche analitiche)

- Ελάχιστος φυσικός πριν το λιάσιμο των σταφυλιών αλκοολικός τίτλος: 13,00% vol.;

(tenore alcolico naturale minimo delle uve fresche prima dell’appassimento)

- Ελάχιστος φυσικός μετά το λιάσιμο των σταφυλιών αλκοολικός τίτλος: 18,80% vol.;

(tenore alcolico naturale minimo dell’uva dopo l’appassimento)

- Ολικός αλκοολικός τίτλος: Ελάχιστος 21,00% vol.;

(tenore alcolico totale minimo)

- Αποκτημένος αλκοολικός τίτλος: 15,00 – 22,00% vol.;

(tenore alcolico effettivo, minimo – massimo)

- Ολική οξύτητα εκφρασμένη σε τρυγικό οξύ: Ελάχιστη  3,50 g/l; 

(acidità totale minima)

- Πτητική οξύτητα εκφρασμένη σε οξικό οξύ: Μέγιστη 1,80 g/l;

(acidità volatile massima)

- Μέγιστη περιεκτικότητα των οίνων σε διοξείδιο του θείου (ολικό): 400 mg/l

(anidride solforosa totale massima)

 

2.2.2. Οργανοληπτικά χαρακτηριστικά:

(caratteristiche organolettiche)

Όψη: Χρώμα λαμπερό βυσσινί με έντονες καφετιές ανταύγειες

(aspetto:colore viola brillante chiaro con intensi riflessi marroni) ??

Οσμή: αρώματα αποξηραμένων φρούτων, ξηρών καρπών, καφέ και κακάο

(profumo: aromi di frutta secca, noci, caffè, cacao)

Γεύση: ιδιαίτερα μακρά και αρωματική

(sapore: molto lungo ed aromatico)

 

3. Παραδοσιακές ενδείξεις

(menzioni tradizionali)

 

Παραδοσιακές ενδείξεις, σύμφωνα με το άρθρο 118κα παράγραφος 1, οι οποίες συνδέονται με την ονομασία προέλευσης ή τη γεωγραφική ένδειξη.

Σύμφωνα με το άρθρο 40 του κανονισμού  (ΕΚ) αριθ. 607/2009 όπως τροποποιήθηκε και ισχύει από τον Καν(ΕΚ) 670/2011 της Επιτροπής  και όπως έχουν οριστεί και καταχωρηθεί στην ηλεκτρονική βάση δεδομένων «E-Bacchus», οι παραδοσιακές ενδείξεις που μπορούν να χρησιμοποιούνται στην επισήμανση των οίνων με  Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης  (Π.Ο.Π.) Malvasia Χάνδακας-Candia και με την προϋπόθεση ότι τηρούνται οι σχετικές προϋποθέσεις της Κοινοτικής και Εθνικής νομοθεσίας, είναι οι εξής:

 

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ) στη θέση των ΠΟΠ;

(denominazione di origine di qualità superiore OPAP al posto della DOP)

Γλυκός φυσικός (vino dolce naturale);

Φυσικώς γλυκύς (vino naturalmente dolce, vino passito).

 

Αρχοντικό (palazzo);

Αμπελώνας(ες) (vigneto);

Αμπέλι (vigneto);

Αγρέπαυλη (edificio storico);

Κάστρο (castello);

Κτήμα (tenuta, proprietà);

Μετόχι (fattoria del monastero);

Μοναστήρι (monastero);

Πύργος (torre);

Λιαστός (vino passito);

 

4. ΟΙΝΟΠΟΙΗΤΙΚΈΣ ΠΡΑΚΤΙΚΈΣ

(pratiche enologiche)

 

Ο οίνος από λιαστά σταφύλια/Λιαστός ΠΟΠ Malvasia Χάνδακας-Candia

(vino ottenuto da uve appassite/passito della DOP Malvasia Candia)

παράγεται από σταφύλια των ποικιλιών Ασύρτικο, Αθήρι, Θραψαθήρι, Λιάτικο (με λευκή οινοποίηση), Μοσχάτο άσπρο (Μοσχάτο Σπίνας) και Malvasia di Candia aromatica.

(vino prodotto con la varietà Assyrtiko, Athiri e Trapsathiri e Liatiko (vinificato in bianco), Moscato (Moscato Aspro) e Malvasia di Candia aromatica)

Οι ανωτέρω ποικιλίες μετέχουν σε οποιοδήποτε ποσοστό εκτός των δύο τελευταίων οι οποίες εφόσον μετέχουν θα καλύπτουν συνολικά ποσοστό μέχρι 15%.

(queste varietà partecipano in percentuali diverse eccetto le ultime due che possono essere utilizzate con un massimo del 15%)

-Παράγεται χωρίς εμπλουτισμό από υπερώριμα σταφύλια που έχουν αφεθεί στον ήλιο ή στη σκιά για μερική αφυδάτωση.

(ottenuto senza alcun arricchimento, da uve lasciate appassire al sole o all’ombra per una parziale disadratazione)

- Το γλεύκος των σταφυλιών έχει πριν το λιάσιμο ελάχιστη περιεκτικότητα σε σάκχαρα τουλάχιστον 220 γραμμάρια ανά λίτρο, μετά δε το λιάσιμο τουλάχιστον 320 γραμμάρια ανά λίτρο.

(le uve fresche, prima dell’appassimento devono avere un contenuto zuccherino di 220 g/l e al termine 320 g/l)

- Τα σάκχαρα και η αλκοόλη που περιέχονται στον έτοιμο οίνο προέρχονται αποκλειστικά από τα σταφύλια που οινοποιήθηκαν, χωρίς να προστεθεί πριν, κατά ή μετά την αλκοολική ζύμωση, συμπυκνωμένο γλεύκος, ανακαθαρισμένο συμπυκνωμένο γλεύκος, αλκοόλη, προϊόντα απόσταξης ή αποστάγματα.

(zucchero e alcool contenuti nel vino finito sono ottenuti unicamente dalla vinificazione delle uve senza aggiunta prima, durante e dopo di mosto concentrato, mosto concentrato rettificato, alcol, distillato di vino o acquavite) 

-Η γλευκοποίηση των σταφυλιών, η οινοποίηση και η επεξεργασία των οίνων πραγματοποιούνται αποκλειστικά σε οινοποιεία που είναι κατάλληλα εξοπλισμένα για την εφαρμογή σύγχρονης τεχνολογίας.

(la vinificazione, la maturazione e il confezionamento devono essere eseguite in cantine adeguatamente attrezzate ed implementate da tecnologie moderne)

 

Οίνος λικέρ από λιαστά σταφύλια ΠΟΠ Malvasia Χάνδακας-Candia

(vino liquoroso ottenuto da uve appassite DOP Malvasia Candia)

παράγεται από οίνο από λιαστά σταφύλια με προσθήκη:

-Ουδέτερης αλκοόλης οινικής προέλευσης, συμπεριλαμβανομένης της αλκοόλης που προέρχεται από απόσταξη σταφίδων, με αποκτημένο κατ’ όγκο αλκοολικό τίτλο τουλάχιστον 96,00% vοl.

(ottenuto da uve appassite con l’aggiunta di alcol di origine vinica, compreso alcool ottenuto da uve secche con un tenore alcolico minimo di 96,00%)

- Προϊόντος απόσταξης οίνου ή σταφίδων με αποκτημένο κατ’ όγκο αλκοολικό τίτλο τουλάχιστον 52,00% vol και όχι ανώτερο από 86,00% vol.

(distillato di vino o di uve scche con un tenore alcolico minimo di 52,00% e massimo di 86,00% vol.)

- Μίγματος ενός από τα προϊόντα των δύο ανωτέρω περιπτώσεων με γλεύκος λιασμένων σταφυλιών από τις ίδιες ποικιλίες παραγωγής του οίνου από λιαστά σταφύλια.

(si miscela uno dei due prodotti di cui sopra con mosto da uve appassite delle stesse varietà del vino passito)

- Αποστάγματος οίνου με αποκτημένο κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο όχι κατώτερο από 52,00% vol και όχι ανώτερο από 86,00% vol.

(acquavite di vino con un tenore alcolico superiore ai 52,00% vol. ed inferiore ai 86,00% vol.)

- Αποστάγματος σταφίδας με αποκτημένο κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο όχι κατώτερο από 52,00% vol και κατώτερο από 94,50% vol.

(acquavite di uve secche con un tenore alcolico superiore ai 52,00% vol. ed inferiore ai 94,50% vol.)

Η προσθήκη των ανωτέρω προϊόντων γίνεται μέχρι την 31η Μαΐου του αμέσως επομένου της παραγωγής έτους.

(l’aggiunta dell’alcol deve essere effettuata prima del 31 maggio dell’anno seguente della vendemmia) 

Η γλευκοποίηση των σταφυλιών, η οινοποίηση και η επεξεργασία των οίνων πραγματοποιούνται αποκλειστικά σε οινοποιεία που είναι κατάλληλα εξοπλισμένα για την εφαρμογή σύγχρονης τεχνολογίας.

(la vinificazione, maturazione e confezionamento devono essere eseguite in cantine adeguatamente attrezzate ed implementate da tecnologie moderne)

 

4.3. Ειδικές Οινολογικές Πρακτικές

(pratiche enologiche speciali)

-Για τους οίνους ΠΟΠ Malvasia Χάνδακας-Candia ο ελάχιστος χρόνος υποχρεωτικής οξειδωτικής παλαίωσης που πραγματοποιείται κατά την παραμονή τους σε δρύινα βαρέλια, είναι τουλάχιστον 24 μήνες.

(il vino della DOP Malvasia Candia deve superare un periodo di invecchiamento ossidativo minimo di 24 mesi)

Όλη η φάση της οξειδωτικής παλαίωσης, όσα χρόνια και εάν διαρκέσει,  πραγματοποιείται αποκλειστικά σε οινοποιεία που βρίσκονται στην κτηματική περιφέρεια των δήμων της ζώνης και είναι κατάλληλα εξοπλισμένα για την εφαρμογή μεθόδων σύγχρονης τεχνολογίας.

(l’intera fase del periodo di ossidazione deve avvenire in cantine situate nella zona di produzione delle uve adeguatamente attrezzate ed implementate da tecnologie moderne)

 

-Στα γλεύκη και στους οίνους ΠΟΠ  Malvasia Χάνδακας-Candia μπορεί να εφαρμόζονται οινολογικές πρακτικές και κατεργασίες που προβλέπονται από τις ισχύουσες διατάξεις και δεν επιτρέπεται:

(ai mosti e ai vini della DOP Malvasia Candia devono essere applicate pratiche e trattamenti enologici tradizionali della zona con eccezione di:) 

α. Ανάμειξη των οίνων από λιαστά σταφύλια/λιαστός και λικέρ από λιαστά σταφύλια μεταξύ τους.

(taglio tra vini passiti e vini liquorosi da uve appassite)

β. Προσθήκη καραμελοχρώματος και οποιασδήποτε άλλης χρωστικής ουσίας.

(aggiunta di caramello o qualsiasi altro colorante)

γ. Προσθήκη αλκοόλης ή προϊόντων απόσταξης στον οίνο από λιαστά σταφύλια.

(aggiunta di alcol o distillato di vino da uve appassite)

 

4.4. Καλλιεργητικές πρακτικές

(pratiche colturali)

-Η μόρφωση των πρέμνων γίνεται σε κυπελλοειδή ή γραμμικά σχήματα.

Το κλάδεμα που ακολουθείται είναι βραχύ.

(I sistemi di coltura delle viti è ad alberello  o vaso e lineari con potatura corta)

Η ηλικία των πρέμνων είναι μεγαλύτερη των τεσσάρων ετών (4) από τον εμβολιασμό τους.

(le viti possono produrre dopo quattro anni dall’innesto)

Οι αμπελώνες δεν αρδεύονται εκτός από περιόδους έντονης και αποδεδειγμένης ξηρασίας που δύναται να υποβαθμίσει την παραγωγή και να ζημιώσει το φυτικό κεφάλαιο.

(l’irrigazione è proibita salvo in situazioni di intensa siccità e autorizzati per evitare riduzioni drastiche di produzione e danneggiare le viti)

Τα εδαφοκλιματικά χαρακτηριστικά των περιοχών της οριοθετημένης ζώνης είναι κατάλληλα για την καλλιέργεια των ποικιλιών αμπέλου από τα σταφύλια των οποίων παράγονται οι ανωτέρω οίνοι.

(il suolo  e le caratteristiche climatiche dell’area delimitata della DOP Malvasia Candia sono idonee alle varietà coltivate)

 

5. Οριοθετημένη περιοχή

(zone delimitate)

 

Η οριοθετημένη περιοχή για την παραγωγή οίνων Π.Ο.Π. Malvasia Χάνδακας-Candia καθορίστηκε με το Π.Δ. 129/8.12.2011 (ΦΕΚ 260/Α/13.12.2011).

(la zona di produzione dei vini a DOP Malvasia Candia è stata istituita con Decreto del Presidente della Repubblica n. 129 del 08/12/2011)

Δημοτικής Ενότητας Αρχανών, (unità comunale Archanes)

των Τοπικών Κοινοτήτων (nelle comunità locali di…)

Καλυβίων, Πραιτωρίων, Πύργου, Τεφελίου, Χαρακίου και Χάρακος

της Δημοτικής Ενότητας Αστερουσίων

και της Δημοτικής  Ενότητας Νίκου Καζαντζάκη του Δήμου Αρχανών - Αστερουσίων,

της Δημοτικής Ενότητας Αγίας Βαρβάρας,

των Τοπικών Κοινοτήτων Αγίων Δέκα, Αμπελούζου, Βαγιονιάς και Χουστουλιανών

της Δημοτικής Ενότητας Γόρτυνας,

των Τοπικών Κοινοτήτων Ασημίου, Διονυσίου, Λουρών και Σοκαρά

της Δημοτικής Ενότητας Κοφινά

και των Τοπικών Κοινοτήτων Γέργερης και Πανάσου

της Δημοτικής Ενότητας Ρουβά

του Δήμου Γόρτυνας,

της Δημοτικής Ενότητας Γοργολαϊνή,

των οικισμών Αθανάτων, Γουρνών, Δρακουλιάρη, Λοφουπόλεως, Σεμέλης και Φοινικιάς

της Δημοτικής κοινότητας 3ου

Διαμερίσματος

Δήμου Ηρακλείου

και των οικισμών Αγίας Ειρήνης, Βλυχιάς, Κνωσού και Μαραθίτη

της Δημοτικής κοινότητας 4ου Διαμερίσματος Δήμου Ηρακλείου

και των Τοπικών Κοινοτήτων Βασιλειών, Βουτών, Δαφνέ, Σκαλανίου και Σταυρακίων

της Δημοτικής Ενότητας Ηρακλείου,

της Δημοτικής Ενότητας Παλιανής 

και της Δημοτικής Ενότητας Τεμένους

του Δήμου Ηρακλείου,

της Δημοτικής Κοινότητας Γαζίου

και της Τοπικής Κοινότητας Καλεσιών

της Δημοτικής Ενότητας Γαζίου,

της Δημοτικής Ενότητας Κρούσωνα

και των Τοπικών Κοινοτήτων Αστυρακίου, Γωνιών Μαλεβιζίου, Δαμάστας, Καμαριώτου, Κεραμουτσίου, Μαράθου, Μονής

και Τυλίσου της Δημοτικής Ενότητας Τυλίσου

του Δήμου Μαλεβιζίου,

της Δημοτικής Κοινότητας Αρκαλοχωρίου

και των Τοπικών Κοινοτήτων Γαρίπας, Καστελλιανών, Πανοράματος, Παρτίρων και Πατσιδερού

της Δημοτικής Ενότητας Αρκαλωχορίου,

της  Δημοτικής Ενότητας Θραψανού

και των Τοπικών Κοινοτήτων Ευαγγελισμού και Καστελλίου

της Δημοτικής Ενότητας Καστελλίου

του Δήμου Μίνωα Πεδιάδας,

της Τοπικής Κοινότητας Μορονίου

της Δημοτικής Ενότητας Ζαρού

και της Τοπικής Κοινότητας Ρουφά

της Δημοτικής Ενότητας Μοιρών

του Δήμου Φαιστού καθώς

και της  Δημοτικής Ενότητας Επισκοπής

του Δήμου Χερσονήσου 

Περιφερειακή ενότητα Ηρακλείου (unità periferica Candia/Heraklion)

Περιφέρεια Κρήτης (periferia Creta)

 

6. Μέγιστες αποδόσεις

(resa massima)

 

6.1. Μέγιστη απόδοση (αποδόσεις) ανά εκτάριο σε χιλιόγραμμα σταφυλιών.

(resa massima delle uve fresche in kg/ha)

 

Η μέγιστη απόδοση ανά εκτάριο ( HA ) δεν υπερβαίνει τα δώδεκα χιλιάδες  (10.000) χιλιόγραμμα νωπά σταφύλια.

(la resa massima in uve fresche è di 10.000 kg/ha)

 

6.2. Μέγιστη απόδοση (αποδόσεις) ανά εκτάριο σε τελικό προιόν.

(rese massime il hl/ha di prodotto finito)

Η μέγιστη απόδοση ανά εκτάριο ( HA ) σε τελικό προϊόν είναι :

 

1. Οίνος λικέρ από λιαστά σταφύλια: 70,00 hl/ha;

2. Οίνος από λιαστά σταφύλια: 63,00 hl/ha.

(resa massima per il vino liquoroso è di 70,00 hl/ha)

(la resa massima per il vino passito è di 63,00 hl/ha)

 

7. Επιτρεπόμενες οινοποιήσιμες ποικιλίες αμπέλου

(varietà di vite da vino autorizzate)

 

Ο οίνος από λιαστά σταφύλια/λιαστός  Π.Ο.Π. Malvasia Χάνδακας-Candia και ο Οίνος λικέρ από λιαστά σταφύλια Π.Ο.Π. Malvasia Χάνδακας-Candia

(vino da uve appassite o passito DOP Malvasia Candia e vino liquoroso da uve appassite DOP Malvasia di Candia)

παράγονται από σταφύλια των ποικιλιών Ασύρτικο, Αθήρι, Βιδιανό, Θραψαθήρι, Λιάτικο (με λευκή οινοποίηση),

Μοσχάτο άσπρο (Μοσχάτο Σπίνας) και Malvasia di Candia aromatica.

(vino prodotto con le varietà Assyrtiko, Athiri, Vidiano, Trapsathiri e Liatiko (vinificato in bianco), Moscato (Moscato Aspro) e Malvasia di Candia aromatica)

Οι ανωτέρω ποικιλίες μετέχουν σε οποιοδήποτε ποσοστό εκτός των δύο τελευταίων οι οποίες εφόσον μετέχουν θα καλύπτουν συνολικά ποσοστό μέχρι 15%.

(queste varietà partecipano in percentuali diverse eccetto le ultime due che possono essere utilizzate con un massimo del 15%)

 

8. ΔΕΣΜΌΣ ΜΕ ΤΗΝ ΓΕΩΓΡΑΦΙΚΉ ΠΕΡΙΟΧΉ

(legame con la zona geografica)

 

8.1. Δεσμός με τη γεωγραφική περιοχή για τον οίνο από λιασμένα σταφύλια.

(legame con l’ambiente per il vino da uve appassite)

8.1.1. Λεπτομέρειες της γεωγραφικής περιοχής

(dettagli della zona geografica)

α. Ποιότητα

(qualità)

Οι οίνοι Π.Ο.Π. Malvasia Χάνδακας-Candia που ανταποκρίνονται στα φυσικοχημικά και οργανοληπτικά χαρακτηριστικά ταυτότητάς τους αναδεικνύουν  εύκολα τα ποιοτικά τους χαρακτηριστικά, που είναι η συνισταμένη των φυσικών και τεχνικών συντελεστών της περιοχής.

 

β. Ιστορικός δεσμός

(legame storico)

Η αμπελουργία συνέχισε να υπάρχει στην Κρήτη σε όλες τις ιστορικές περιόδους.
Ιδιαίτερα την Ρωμαϊκή περίοδο η αμπελουργία άνθισε όπως αυτό φαίνεται από τα εργαστήρια παραγωγής Κρητικών αμφορέων αλλά και την εξαγωγή των αμφορέων αυτών σε όλη τη Μεσόγειο (από την Πάφο ως τη Καρχηδόνα και από την Λυών και το Στρασβούργο ως τα λιμάνια του Εύξεινου πόντου).

Επίσης οι εκατοντάδες λαξευτοί ή κτιστοί ληνοί είναι αδιάψευστοι μάρτυρες αυτής της αλήθειας.
Στη Βυζαντινή εποχή που ακολούθησε λόγω και των συμβολισμών του οίνου για τον Χριστιανισμό η αμπελουργία διατηρήθηκε. Είναι χαρακτηριστική η αναφορά του Πτωχοπρόδρομου για τον «Κρητικό αθήριν» .
Μεγάλη άνθιση γνώρισε η αμπελουργία την περίοδο της Βενετοκρατίας.

Οι έμποροι των Εθνών (Ενετοί) βρήκαν επικερδές εμπόριο στα Κρητικά κρασιά και τα διέδωσαν σε όλο το γνωστό τότε κόσμο.

Το «μαλβαζία» γίνεται το γνωστότερο κρασί του Μεσαίωνα.

Χαρακτηριστικό πρόσφατο δημοσίευμα αναφέρει πως στην πόλη Λβιβ (Λεοντόπολη) της σημερινής Ουκρανίας εγκαταστάθηκε ο Κρητικός έμπορος κρασιών Κωνσταντίνος Κορνιακτός στα 1554 ιδρύοντας Ελληνική παροικία.

 

γ. Πολιτιστικός, κοινωνικός & οικονομικός δεσμός 

(legame culturale, sociale ed economico)

Η αμπελουργία συνέχισε να υπάρχει στην Κρήτη σε όλες τις ιστορικές περιόδους.
Ιδιαίτερα την Ρωμαϊκή περίοδο η αμπελουργία άνθισε όπως αυτό φαίνεται από τα εργαστήρια παραγωγής Κρητικών αμφορέων αλλά και την εξαγωγή των αμφορέων αυτών σε όλη τη Μεσόγειο (από την Πάφο ως τη Καρχηδόνα και από την Λυών και το Στρασβούργο ως τα λιμάνια του Εύξεινου πόντου).

Επίσης οι εκατοντάδες λαξευτοί ή κτιστοί ληνοί είναι αδιάψευστοι μάρτυρες αυτής της αλήθειας.
Στη Βυζαντινή εποχή που ακολούθησε λόγω και των συμβολισμών του οίνου για τον Χριστιανισμό η αμπελουργία διατηρήθηκε.

Είναι χαρακτηριστική η αναφορά του Πτωχοπρόδρομου για τον «Κρητικό αθήριν» .
Μεγάλη άνθιση γνώρισε η αμπελουργία την περίοδο της Βενετοκρατίας.

Οι έμποροι των Εθνών (Ενετοί) βρήκαν επικερδές εμπόριο στα Κρητικά κρασιά και τα διέδωσαν σε όλο το γνωστό τότε κόσμο.

Το «μαλβαζία» γίνεται το γνωστότερο κρασί του Μεσαίωνα.

Χαρακτηριστικό πρόσφατο δημοσίευμα αναφέρει πως στην πόλη Λβιβ (Λεοντόπολη) της σημερινής Ουκρανίας εγκαταστάθηκε ο Κρητικός έμπορος κρασιών Κωνσταντίνος Κορνιακτός στα 1554 ιδρύοντας Ελληνική παροικία.

Ακμάζει το εμπόριο την εποχή της Ενετοκρατίας, ιδιαίτερα στην περιοχή του Χάνδακα…

 

1339, Φεβρουαρίου 23

Χάνδακας

«Ο Γεώργιος Ρουχάς, κάτοικος στο χωριό Πενταμόδι, έλαβε από τον Μαρίνο Gisi, κάτοικο στο Χάνδακα, 12 υπέρπυρα, μέρος από τη συνολική αξία της ετήσιας παραγωγής μούστου Μαλβαζία από το αμπέλι του στο χωριό Πενεράδι, τον οποίο θα του παραδώσει τον προσεχή Αύγουστο.

Ο Ρουχάς υποχρεώνεται επίσης να πουλήσει στον Gisi όλα τα κλήματα Μαλβαζία από το αμπέλι του τον καιρό του κλαδέματος στην τιμή που αυτά πουλιούνται στην περιοχή εκείνη.

A.S.V., Notai di Candia, b.22(Franciscus de Cruce), f.9r.Έκδ.:X.Γάσπαρης, Franciscus de Cruce. Νοτάριος στον Χάνδακα. 1338-1339, Βενετία 1999, σ.105 αρ.119.

 

1353, Μαΐου 2

Χάνδακας

«Παραχωρούνται στον Νικόλαο Quirino του Μαρίνου μίση καβαλαρία στο χωριό Παρασκή και 4 σερβενταρίες στα χωριά Πυργος και Λουτράκι, που ανήκαν κάποτε στον Μαρίνο Gradonico και στη συνέχεα είχαν περιέλθει στο γιο του Μάρκο. Μετά τον θάνατο του τελευταίου βγήκαν σε δημόσιο πλειστηριασμό και περιήλθαν στον παραπάνω Νικόλαο.

Μεταξύ των όρων της παραχώρησης περιλαμβάνεται και η ισχύς της παραχώρησης σε γονικό ενός αμπελιού, το οποίο ο παπάς Γεώργιος Βουδόματος είχε φυτέψει με κλήματα μαλβαζίας ( vites monovasie ).

A.S.V., Duca di Candia, b.18, σσ. 392 – 393 ( παλιά ρύθμιση σσ. 523-524).Έκδ.: Χ.Γασπαρης, Catastici feudorum Crete. Catasticum Sexterii Dorsoduri.1227-1418, τ.2, Αθήνα 2004, σσ.573-574 αρ.1095.

1355, Απριλίου 1

Χάνδακας

«Ανταλλαγή γης ανάμεσα στον Μάρκο Dandulo και τον Μάρκο Quirino. Μεταξύ αυτών αναφέρονται αμπέλια στην περιοχή ανάμεσα στα χωριά Ποτσόνι και Παρασκή.

Ένα από τα αμπέλια αναφέρεται ότι ήταν φυτεμένο με κλήματα μαλβαζίας (vites monovasie).»

A.S.V., Duca di candia, b.19, quaderno II, φ. 49 ν.

1608, Μαρτίου 14

Χάνδακας

«Ο Ιωάννης Βαράνης του μισέρ Τζώρτζη από τους Κουνάβους της Πεδιάδας έλαβε ως οικονομική ενίσχυση 100 υπέρπυρα, για την καλλιέργεια του αμπελιού του με κλήματα μαλβαζίας, από το μισέρ Αλφόνσο ντα Φεράρα του μισέρ Τζώρτζη.

Η αποπληρωμή των χρημάτων θα γινόταν με κρασί μαλβαζία ίσης αξίας.»

A.S.V., Notai di Candia, b.180(Nicolo Negri) libro 7 (1607-1610), φ.77r-v.

1553,Μαιου 11

Χάνδακας

«Ο Μιχαήλ Βλάχος του ποτέ Θεοδώρου, κτίστης, κάτοικος στο Εξώπορτο του Χάνδακα, συμφωνεί με το μισέρ Θεόδωρο Χριστοφόρο του ποτέ Αντώνη, να του κατασκευάσει, στον τόπο που του υποδείχθηκε, πατητήρι με ένα δοχείο, δίπλα σε άλλο παλαιότερο.

Για την εργασία και τα υλικά θα αμοιβόταν 21 δουκάτα, από τα οποία ο κτίστης είχε λάβει προκαταβολικά 10,5 δουκάτα. Θα έπαιρνε ακόμη σε είδος 12 μίστατα κρασί και ασκιά ή βαρέλες για την μεταφορά του νερού.

Ως προθεσμία περάτωσης του έργου ορίστηκε το τέλος Ιουνίου 1553.

Αξιπρόσεχτη είναι η περιγραφή της κατασκευής του νέου πατητηριού σε διαστάσεις ανάλογες(στο μήκος και πλάτος, εκτός από το ύψος), με του παλαιότερου, του οποίου θα γινόταν ανακατασκευή κατά ενάμισι ποδάρι ψηλότερα.

Τα υλικά (πηλός, ασβέστης, χαλίκια, πέτρες, πλάκες, αστράκι) θα τα έβαζε ο κτίστης, πλην μιας τάβλας δανεικής για την επίστρωση της ταράτσας και τεσσάρων φορτίων ασβέστη, τα οποία θα επιβάρυναν τον ιδιοκτήτη.

A.S.V., Notai di Candia, b.151(Michel Mara), libro 1553, φ.ροη(r)

1606, Φεβρουαρίου 8

Χάνδακας

«Ο ευγενής Γερώνυμος Τζώρτζης του ποτέ ευγενή Πιέρο,  κάτοικος Χάνδακα, παραχωρεί με παντοτινό λιβέλο στον Μιχαήλ Κουδουμνή του ποτέ Σταμάτη από το χωριό Αξέντι, ένα αμπέλι λιάτικο αριθμός 22 εργατών περίπου, ένα πατητήρι και ένα σπίτι, τα οποία βρίσκονται στο χωριό Αγία Βαρβάρα.

Ο Μιχαήλ Κουδουμνής είναι υποχρεωμένος να φροντίζει το αμπέλι και να παραδίδει κάθε χρόνο στον ιδιοκτήτη 4 βαρέλια κρασί, δηλαδή 168 μίστατα κρασί.

Στην περίπτωση που η σοδειά δεν του επιτρέψει να παραδώσει την παραπάνω ποσότητα θα πρέπει να την δώσει από ένα δικό του αμπέλι και αν δεν συμπληρωθούν τα 168 μίστατα κρασιού, θα δοθούν την επόμενη χρονιά.

Ο  Κουδουμνής μπορεί να επιστρέψει τα παραπάνω περιουσιακά στοιχεία στον ιδιοκτήτη τους μόνο ύστερα από την παρέλευση 5 χρόνων.»

A.S.V., Notai di Candia, b.50(Michel Calamara), libro 2(1605-1608), φφ.8r-9r.

1366, Φεβρουαρίου 27

Χάνδακας

«O Donatus Greculo, κάτοικος στο Χάνδακα, με εγγυητή τον Παύλο Greculo, έλαβε από τον Νικόλαο Zurol από τη Βενετία και κάτοικο στο Χάνδακα 25 υπέρπυρα, μέρος της συνολικής αξίας 200 μίστατων μούστου μαλβαζία, που θα του παραδώσει μέχρι τον προσεχή Αύγουστο, από τα αμπέλια μαλβαζία που κατέχει στο χωριό Κάτω Καλέσια.

Η τιμή του μούστου θα είναι εκείνη που θα καθοριστεί κατά την εποχή του τρύγου στο πατητήρι από όλους τους καλλιεργητές της περιοχής.»

A.S.V., Notai di Candia, b11(Antonio Bresciano), φ. 42v.

 

δ. Γεωγραφικό περιβάλλον και γεωγραφική προέλευση

(ambiente e origine geografica)

Στην αμπελουργική ζώνη μέσα στην οποία μπορούν να παραχθούν οι οίνοι Π.Ο.Π. Malvasia Χάνδακας-Candia, το υψόμετρο φτάνει περίπου έως 700 μέτρα.

Οι ορεινοί όγκοι που υπάρχουν στο κέντρο της ζώνης προστατεύουν τους αμπελώνες της περιοχής από τους θερμούς

νότιους ανέμους οι οποίοι μπορούν να προκαλέσουν προβλήματα στην ανάπτυξη της αμπέλου.

Παράλληλα οι  δροσεροί βόρειοι άνεμοι, (απουσία ορεινών όγκων στην βόρεια πλευρά), βοηθούν ώστε η  θερμοκρασία κατά την διάρκεια του καλοκαιριού να διατηρείται σε ικανοποιητικά επίπεδα με αποτέλεσμα, αφενός τον περιορισμό θερμικών αποπληξιών στους αμπελώνες και αφετέρου την οψιμότερη ωρίμανση των οινοσταφύλων.

Το κλίμα της περιοχής είναι το τυπικό μεσογειακό κλίμα, με μέση ετήσια θερμοκρασία 18° C,  και μέση ετήσια βροχόπτωση 440mm.

To έδαφος παρουσιάζει έντονο ανάγλυφο.

 

8.1.2. Λεπτομέρειες του προϊόντος

(caratteristiche del prodotto)

Το κλίμα της περιοχής, το ανάγλυφο και η σύσταση του εδάφους ( μεγάλες πλαγιές), παίζουν ουσιαστικό ρόλο στην επικράτηση ενός χερσαίου μεσογειακού μικροκλίματος, που χαρακτηρίζεται από ήπιο χειμώνα και δροσερό καλοκαίρι. Αυτές οι κλιματικές συνθήκες συμβάλουν στην παραγωγή οίνων ποιότητας.

 

 Αιτιώδης αλληλεπίδραση

(interazioni causali)

Η μοναδικότητα των οίνων Π.Ο.Π Μalvasia Χάνδακας-Candia, όπως αναφέρεται λεπτομερώς στις ανωτέρω υποενότητες οφείλεται στα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά της περιοχής σε συνδυασμό με τις καλλιεργούμενες ποικιλίες και τις εφαρμοζόμενες καλλιεργητικές τεχνικές.

 

8.2. Ιστορικός, πολιτιστικός, κοινωνικός δεσμός και γεωγραφικό περιβάλλον για τον οίνο λικέρ από λιαστά σταφύλια

(legame storico, culturale, sociale ed ambiente geografico per il vino liquoroso ottenuto da uve appassite)

8.2.1. Λεπτομέρειες της γεωγραφικής περιοχής

(dettagli della zona geografica)

α. Ποιότητα

(qualità)

Οι οίνοι Π.Ο.Π. Malvasia Χάνδακας-Candia που ανταποκρίνονται στα φυσικοχημικά και οργανοληπτικά

χαρακτηριστικά ταυτότητάς τους αναδεικνύουν  εύκολα τα ποιοτικά τους χαρακτηριστικά, που είναι η συνισταμένη των

φυσικών και τεχνικών συντελεστών της περιοχής.

 

β. Ιστορικός δεσμός

(legame storico)

Η αμπελουργία συνέχισε να υπάρχει στην Κρήτη σε όλες τις ιστορικές περιόδους.

Ιδιαίτερα την Ρωμαϊκή περίοδο η αμπελουργία άνθισε όπως αυτό φαίνεται από τα εργαστήρια παραγωγής Κρητικών αμφορέων αλλά και την εξαγωγή των αμφορέων αυτών σε όλη τη Μεσόγειο (από την Πάφο ως τη Καρχηδόνα και από την Λυών και το Στρασβούργο ως τα λιμάνια του Εύξεινου πόντου).

Επίσης οι εκατοντάδες λαξευτοί ή κτιστοί ληνοί είναι αδιάψευστοι μάρτυρες αυτής της αλήθειας.
Στη Βυζαντινή εποχή που ακολούθησε λόγω και των συμβολισμών του οίνου για τον Χριστιανισμό η αμπελουργία διατηρήθηκε. Είναι χαρακτηριστική η αναφορά του Πτωχοπρόδρομου για τον «Κρητικό αθήριν» .
Μεγάλη άνθιση γνώρισε η αμπελουργία την περίοδο της Βενετοκρατίας.

Οι έμποροι των Εθνών (Ενετοί) βρήκαν επικερδές εμπόριο στα Κρητικά κρασιά και τα διέδωσαν σε όλο το γνωστό τότε κόσμο.

Το «μαλβαζία» γίνεται το γνωστότερο κρασί του Μεσαίωνα.

Χαρακτηριστικό πρόσφατο δημοσίευμα αναφέρει πως στην πόλη Λβιβ (Λεοντόπολη) της σημερινής Ουκρανίας εγκαταστάθηκε ο Κρητικός έμπορος κρασιών Κωνσταντίνος Κορνιακτός στα 1554 ιδρύοντας Ελληνική παροικία.

 

γ. Πολιτιστικός, κοινωνικός & οικονομικός δεσμός 

(legame culturale, sociale ed economico)

Ακμάζει το εμπόριο την εποχή της Ενετοκρατίας, ιδιαίτερα στην περιοχή του Χάνδακα…

1339, Φεβρουαρίου 23

Χάνδακας

«Ο Γεώργιος Ρουχάς, κάτοικος στο χωριό Πενταμόδι, έλαβε από τον Μαρίνο Gisi, κάτοικο στο Χάνδακα, 12 υπέρπυρα, μέρος από τη συνολική αξία της ετήσιας παραγωγής μούστου Μαλβαζία από το αμπέλι του στο χωριό Πενεράδι, τον οποίο θα του παραδώσει τον προσεχή Αύγουστο.

Ο Ρουχάς υποχρεώνεται επίσης να πουλήσει στον Gisi όλα τα κλήματα Μαλβαζία από το αμπέλι του τον καιρό του κλαδέματος στην τιμή που αυτά πουλιούνται στην περιοχή εκείνη.

A.S.V., Notai di Candia, b.22(Franciscus de Cruce), f.9r.Έκδ.:X.Γάσπαρης, Franciscus de Cruce. Νοτάριος στον

Χάνδακα. 1338-1339, Βενετία 1999, σ.105 αρ.119.

1353, Μαΐου 2

Χάνδακας

«Παραχωρούνται στον Νικόλαο Quirino του Μαρίνου μίση καβαλαρία στο χωριό Παρασκή και 4 σερβενταρίες στα χωριά Πυργος και Λουτράκι, που ανήκαν κάποτε στον Μαρίνο Gradonico και στη συνέχεα είχαν περιέλθει στο γιο του Μάρκο. Μετά τον θάνατο του τελευταίου βγήκαν σε δημόσιο πλειστηριασμό και περιήλθαν στον παραπάνω Νικόλαο.

Μεταξύ των όρων της παραχώρησης περιλαμβάνεται και η ισχύς της παραχώρησης σε γονικό ενός αμπελιού, το οποίο ο παπάς Γεώργιος Βουδόματος είχε φυτέψει με κλήματα μαλβαζίας ( vites monovasie ).

A.S.V., Duca di Candia, b.18, σσ. 392 – 393 ( παλιά ρύθμιση σσ. 523-524).Έκδ.: Χ.Γασπαρης, Catastici feudorum

Crete. Catasticum Sexterii Dorsoduri.1227-1418, τ.2, Αθήνα 2004, σσ.573-574 αρ.1095.

1355, Απριλίου 1

Χάνδακας

«Ανταλλαγή γης ανάμεσα στον Μάρκο Dandulo και τον Μάρκο Quirino.

Μεταξύ αυτών αναφέρονται αμπέλια στην περιοχή ανάμεσα στα χωριά Ποτσόνι και Παρασκή.

Ένα από τα αμπέλια αναφέρεται ότι ήταν φυτεμένο με κλήματα μαλβαζίας (vites monovasie).»

A.S.V., Duca di candia, b.19, quaderno II, φ. 49 ν.

1608, Μαρτίου 14

Χάνδακας

«Ο Ιωάννης Βαράνης του μισέρ Τζώρτζη από τους Κουνάβους της Πεδιάδας έλαβε ως οικονομική ενίσχυση 100 υπέρπυρα, για την καλλιέργεια του αμπελιού του με κλήματα μαλβαζίας, από το μισέρ Αλφόνσο ντα Φεράρα του μισέρ Τζώρτζη. Η αποπληρωμή των χρημάτων θα γινόταν με κρασί μαλβαζία ίσης αξίας.»

A.S.V., Notai di Candia, b.180(Nicolo Negri) libro 7 (1607-1610), φ.77r-v.

1553,Μαιου 11

Χάνδακας

«Ο Μιχαήλ Βλάχος του ποτέ Θεοδώρου, κτίστης, κάτοικος στο Εξώπορτο του Χάνδακα, συμφωνεί με το μισέρ Θεόδωρο Χριστοφόρο του ποτέ Αντώνη, να του κατασκευάσει, στον τόπο που του υποδείχθηκε, πατητήρι με ένα δοχείο, δίπλα σε άλλο παλαιότερο.

Για την εργασία και τα υλικά θα αμοιβόταν 21 δουκάτα, από τα οποία ο κτίστης είχε λάβει προκαταβολικά 10,5 δουκάτα.

Θα έπαιρνε ακόμη σε είδος 12 μίστατα κρασί και ασκιά ή βαρέλες για την μεταφορά του νερού.

Ως προθεσμία περάτωσης του έργου ορίστηκε το τέλος Ιουνίου 1553.Αξιπρόσεχτη είναι η περιγραφή της κατασκευής του νέου πατητηριού σε διαστάσεις ανάλογες(στο μήκος και πλάτος, εκτός από το ύψος), με του παλαιότερου, του οποίου θα γινόταν ανακατασκευή κατά ενάμισι ποδάρι ψηλότερα.

Τα υλικά (πηλός, ασβέστης, χαλίκια, πέτρες, πλάκες, αστράκι) θα τα έβαζε ο κτίστης, πλην μιας τάβλας δανεικής για την επίστρωση της ταράτσας και τεσσάρων φορτίων ασβέστη, τα οποία θα επιβάρυναν τον ιδιοκτήτη.

A.S.V., Notai di Candia, b.151(Michel Mara), libro 1553, φ.ροη(r)

1606, Φεβρουαρίου 8

Χάνδακας

«Ο ευγενής Γερώνυμος Τζώρτζης του ποτέ ευγενή Πιέρο,  κάτοικος Χάνδακα, παραχωρεί με παντοτινό λιβέλο στον Μιχαήλ Κουδουμνή του ποτέ Σταμάτη από το χωριό Αξέντι, ένα αμπέλι λιάτικο αριθμός 22 εργατών περίπου, ένα πατητήρι και ένα σπίτι, τα οποία βρίσκονται στο χωριό Αγία Βαρβάρα.

Ο Μιχαήλ Κουδουμνής είναι υποχρεωμένος να φροντίζει το αμπέλι και να παραδίδει κάθε χρόνο στον ιδιοκτήτη 4 βαρέλια κρασί, δηλαδή 168 μίστατα κρασί.

Στην περίπτωση που η σοδειά δεν του επιτρέψει να παραδώσει την παραπάνω ποσότητα θα πρέπει να την δώσει από ένα δικό του αμπέλι και αν δεν συμπληρωθούν τα 168 μίστατα κρασιού, θα δοθούν την επόμενη χρονιά.

Ο  Κουδουμνής μπορεί να επιστρέψει τα παραπάνω περιουσιακά στοιχεία στον ιδιοκτήτη τους μόνο ύστερα από την παρέλευση 5 χρόνων.»

A.S.V., Notai di Candia, b.50(Michel Calamara), libro 2(1605-1608), φφ.8r-9r.

1366, Φεβρουαρίου 27

Χάνδακας

«O Donatus Greculo, κάτοικος στο Χάνδακα, με εγγυητή τον Παύλο Greculo, έλαβε από τον Νικόλαο Zurol από τη Βενετία και κάτοικο στο Χάνδακα 25 υπέρπυρα, μέρος της συνολικής αξίας 200 μίστατων μούστου μαλβαζία, που θα του παραδώσει μέχρι τον προσεχή Αύγουστο, από τα αμπέλια μαλβαζία που κατέχει στο χωριό Κάτω Καλέσια.

Η τιμή του μούστου θα είναι εκείνη που θα καθοριστεί κατά την εποχή του τρύγου στο πατητήρι από όλους τους καλλιεργητές της περιοχής.»

A.S.V., Notai di Candia, b11(Antonio Bresciano), φ. 42v.

 

δ. Γεωγραφικό περιβάλλον και γεωγραφική προέλευση

(ambiente e origine geografica)

Στην αμπελουργική ζώνη μέσα στην οποία μπορούν να παραχθούν οι οίνοι Π.Ο.Π. Malvasia Χάνδακας-Candia, το υψόμετρο φτάνει περίπου έως 700 μέτρα.

Οι ορεινοί όγκοι που υπάρχουν στο κέντρο της ζώνης προστατεύουν τους αμπελώνες της περιοχής από τους θερμούς νότιους ανέμους οι οποίοι μπορούν να προκαλέσουν προβλήματα στην ανάπτυξη της αμπέλου.

Παράλληλα οι  δροσεροί βόρειοι άνεμοι, (απουσία ορεινών όγκων στην βόρεια πλευρά), βοηθούν ώστε η  θερμοκρασία κατά την διάρκεια του καλοκαιριού να διατηρείται σε ικανοποιητικά επίπεδα με αποτέλεσμα, αφενός τον περιορισμό θερμικών αποπληξιών στους αμπελώνες και αφετέρου την οψιμότερη ωρίμανση των οινοσταφύλων.

Το κλίμα της περιοχής είναι το τυπικό μεσογειακό κλίμα, με μέση ετήσια θερμοκρασία 18° C,  και μέση ετήσια βροχόπτωση 440mm.

To έδαφος παρουσιάζει έντονο ανάγλυφο.

 

Λεπτομέρειες του προϊόντος

(caratteristiche del prodotto)

Το κλίμα της περιοχής, το ανάγλυφο και η σύσταση του εδάφους ( μεγάλες πλαγιές), παίζουν ουσιαστικό ρόλο στην επικράτηση ενός χερσαίου μεσογειακού μικροκλίματος, που χαρακτηρίζεται από ήπιο χειμώνα και δροσερό καλοκαίρι. Αυτές οι κλιματικές συνθήκες συμβάλουν στην παραγωγή οίνων ποιότητας.

 

Αιτιώδης αλληλεπίδραση

(interazioni causali)

Η μοναδικότητα των οίνων Π.Ο.Π Μalvasia Χάνδακας-Candia, όπως αναφέρεται λεπτομερώς στις ανωτέρω υποενότητες οφείλεται στα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά της περιοχής σε συνδυασμό με τις καλλιεργούμενες ποικιλίες και τις εφαρμοζόμενες καλλιεργητικές τεχνικές.

 

9. ΆΛΛΕΣ ΠΡΟΫΠΟΘΈΣΕΙΣ

(altre condizioni)

 

Απαιτήσεις Κοινοτικής και Εθνικής Νομοθεσίας

(disposizioni nazionali e comunitarie)

9.1. Παλαίωση στην οριοθετημένη περιοχή

(invecchiamento nella zona delimitata)

 

Σύμφωνα με την αριθ. 206988/22-12-2011«Αναγνώριση οίνων με Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης ΧΑΝΔΑΚΑΣ-CANDIA» στην παράγραφο 6 αναφέρεται:

«Όλη η φάση της οξειδωτικής παλαίωσης, όσα χρόνια και εάν διαρκέσει,  λαμβάνει χώρα εντός της οριοθετημένης ζώνης».

(secondo il decreto n. 206990 del 22/12/2011 paragrafo 6 l’invecchiamento obbligatorio deve avvenire all’interno della zona di produzione)

 

9.2. Πρόσθετες διατάξεις που αφορούν στην επισήμανση των οίνων

(disposizioni supplementari inerenti all’etichettatura dei vini)

Ενδείξεις που αφορούν ορισμένες μεθόδους παραγωγής

(termini che si riferiscono a determinati metodi di produzione)

Κοινοτική Νομοθεσία

(legislazione comunitaria)

Άρθρο 66 παράγραφοι 1, 2 και 6 του Καν(ΕΚ)607/2009 της Επιτροπής «για τον καθορισμό ορισμένων λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 479/2008 του Συμβουλίου όσον αφορά τις προστατευόμενες ονομασίες προέλευσης και τις προστατευόμενες γεωγραφικές ενδείξεις, τις παραδοσιακές ενδείξεις, την επισήμανση και την παρουσίαση ορισμένων προϊόντων του αμπελοοινικού τομέα».

 

Εθνική Νομοθεσία

(legislazione nazionale)

Σύμφωνα με την αριθ. 206990/22-12-2011«Αναγνώριση οίνων με Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης Μalvasia Χάνδακας-Candia» στην παράγραφο 10 αναφέρεται:

(secondo il decreto n. 206990 del 22/12/2011 della DOP Malvasia Candia il punto 10 recita:)

Οι ενδείξεις παλαίωσης των οίνων ΠΟΠ Μalvasia Χάνδακας-Candia αναγράφονται ως εξής:

(i termini per l’invecchiamento dei vini DOP Malvasia Candia sono:)

Εσοδεία Υ, όταν πρόκειται για μια μόνο εσοδεία του έτους Υ και εφόσον έχει συμπληρωθεί ο χρόνος της ελάχιστης υποχρεωτικής οξειδωτικής διετούς παλαίωσης.

(millesimo X, quando il vino viene prodotto con uve di un’unica annata dopo un invecchiamento ossidativo obbligatorio di almeno due anni)

Χ ετών παλαίωση, όπου Χ τα έτη της ελάχιστης προαιρετικής οξειδωτικής παλαίωσης, τα οποία ορίζονται σε 4, 8, 12, 16 και επόμενα, με διαφορά τεσσάρων ετών μεταξύ τους.

(X anni di invecchiamento, quando i vini sono stati invecchiati la quantità di anni scritta in etichetta come 4 - 8 – 12 – 16 e oltre sempre con una differenza di quattro anni)

Σε περιπτώσεις ανάμιξης οίνων διαφορετικών ετών παλαίωσης αναγράφονται τα έτη του οίνου που έχει υποστεί μικρότερης διάρκειας παλαίωση.

(in caso di miscela tra invecchiamenti di anni diversi, in etichetta si scriverà sempre quello più giovane)

 

9.3. Αναγραφή στην επισήμανση του έτους συγκομιδής

(indicazione dell’annata di vendemmia)

Εθνική Νομοθεσία

Legislazione nazionale)

Σύμφωνα με την αριθ. 206990/22-12-2011«Αναγνώριση οίνων με Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης Μalvasia Χάνδακας-Candia» στην παράγραφο 10 αναφέρεται:

(secondo il decreto n. 206990 del 22/12/2011 della DOP Malvasia Candia il punto 10 recita:)

«Η αναγραφή του έτους εμφιάλωσης στην ετικέτα είναι υποχρεωτική».

(l’indicazione dell’anno di vendemmia è obbligatoria)

 

9.4. Επισήμανση και παρουσίαση των οίνων

(etichettatura e presentazione dei vini)

Σύμφωνα με την αριθ. 206990/22-12-2011«Αναγνώριση οίνων με Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης Χάνδακας-Candia» στην παράγραφο 10 αναφέρεται

(secondo il decreto n. 206990 del 22/12/2011 della DOP Malvasia Candia il punto 10 recita:)

α) Η ονομασία «Malvasia Χάνδακας-Candia» αναγράφεται με γράμματα του αυτού μεγέθους και χρώματος ώστε να αποτελούν ενιαίο σύνολο και το όνομα Malvasia πάντοτε με λατινικούς χαρακτήρες.

Εντούτοις, στα δελτία προβολής και διαφήμισης που απευθύνονται στον Έλληνα καταναλωτή, η ονομασία αυτή μπορεί να αναγράφεται και ως «Μαλβαζία» με Ελληνικούς χαρακτήρες.

(l’indicazione della DOP Malvasia Candia deve essere scritta in lettere della medesima dimensione e colore, sempre con caratteri latini (Malvasia), solo per la promozione all’interno della Grecia di può utilizzare i caratteri Greci Μαλβαζία)

 

β)  Ο τύπος του οίνου αναγράφεται ως εξής:

(il tipo di vino è indicato come segue:)

- Οίνος «Λιαστός»/από λιαστά σταφύλια (vin Liastos/vin de raisins passerillés) προκειμένου για τον οίνο από λιαστά σταφύλια. (vino passito o vino ottenuto da uve appassite)

- Οίνος «λικέρ από λιαστά σταφύλια» (vin de liqueur de raisins passerillés) προκειμένου για οίν

λικέρ από λιαστά σταφύλια. (vino liquoroso ottenuto da uve appassite).

 

9.5. Παραδοσιακές Ενδείξεις

(menzioni tradizionali)Παραδοσιακές ενδείξεις σύμφωνα με την αριθμ 235309/7-2-2002 Υπουργική Απόφαση «Έγκριση παραδοσιακών ενδείξεων οίνων» οι οποίες συνδέονται με την ονομασία προέλευσης ή τη γεωγραφική ένδειξη.

Σύμφωνα με την ανωτέρω Υπουργική Απόφαση οι παραδοσιακές ενδείξεις που μπορούν να χρησιμοποιούνται στην επισήμανση των οίνων με Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης Malvasia Χάνδακας-Candia είναι οι παρακάτω:

 

ΛΕΥΚΟΣ ΑΠΟ ΛΕΥΚΑ ΣΤΑΦΥΛΙΑ/ Blanc  de Blancs,

ΟΙΝΟΣ ΛΟΦΩΝ / Vin de collines,

ΟΙΝΟΣ ΠΛΑΓΙΩΝ / Vin de coteaux,

ΑΠΟ ΝΗΣΙΩΤΙΚΟ(ΥΣ) ΑΜΠΕΛΩΝΑ(ΕΣ) / Vin de vignoble(s) Insulaire(s), 

ΛΙΑΣΤΟΣ / LIASTOS / Vin de paille.

ΑΠΟ ΑΜΠΕΛΩΝΑ(ΕΣ) ΣΕ ΠΕΖΟΥΛΕΣ / Vin de vignobles en terrasses.

 

10. ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΑΡΧΩΝ ΚΑΙ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΕΛΕΓΧΟΥ

(autorità ed organismi di controllo)

 

10.1. Οι έλεγχοι πραγματοποιούνται με βάσει τις παρακάτω διατάξεις:

(la verifica si basa sulle seguenti disposizioni)

- Β. Διάταγμα υπ’ αριθ. 423/8-6-1970 «Περί αναγνωρίσεως ονομασιών προελεύσεως οίνων» (ΦΕΚ 136/Α/19-6-1970)

- Υπουργική απόφαση αριθ. 388052/8.8.2001 «Εφαρμογή του Καν(ΕΚ) 2729/00 της Επιτροπής σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής όσον αφορά τους ελέγχους στον αμπελοοινικό τομέα» (ΦΕΚ 1089/Β/ 21.8.2001).

- Υπουργική απόφαση αριθ. 398581/27-9-2001 « Καθορισμός λεπτομερειών εφαρμογής του Καν(ΕΚ) 1282/2001 της Επιτροπής όσον αφορά τις πληροφορίες για την αναγνώριση των προϊόντων και την παρακολούθηση της αγοράς στον αμπελοοινικό τομέα και για την τροποποίηση του Καν(ΕΚ) 1623/2000» (ΦΕΚ 1293/Β/8.10.2001).

- Κοινή Υπουργική Απόφαση αριθ. 285870/1.9.2004 «Καθορισμός των αναγκαίων συμπληρωματικών μέτρων εφαρμογής  του Καν(ΕΚ) 884/2001 της Επιτροπής σχετικά με τα συνοδευτικά έγγραφα μεταφοράς των αμπελοοινικών προϊόντων και των βιβλίων που πρέπει να τηρούνται στον αμπελοοινικό τομέα» (ΦΕΚ 1372/Β/ 8.9.2004) όπως τροποποιήθηκε με την αριθ.  317456/4.11.2005 ΚΥΑ (ΦΕΚ 1571/Β/14.11.2005).

- Υπουργική απόφαση αριθ. 398549/21-9-2001 «Καθορισμός λεπτομερειών εφαρμογής του Καν(ΕΚ) 1607/2000 της Επιτροπής σχετικά με τους οίνους ποιότητας που παράγονται σε καθορισμένες περιοχές» (ΦΕΚ 1277/Β/4-10-2001)

- Κοινή Υπουργική Απόφαση αριθ. 308791/7815/2-10-1973 «Περί των όρων εμφιαλώσεως οίνων ονομασιών προελεύσεως» (ΦΕΚ 1201/Β/5-10-1973) όπως τροποποιήθηκε με την αριθ. 301653/2962/19-9-1974 « Περί τροποποιήσεως υπ΄ αριθμ. 308791/7815/2-10-73 αποφάσεως Υπουργών Οικονομικών, Γεωργίας και Βιομηχανίας, περί ειδικών όρων εμφιαλώσεως οίνων, ονομασίας προελεύσεως» (ΦΕΚ 978/Β/4-10-1974).

- Κοινή Υπουργική Απόφαση αριθ. 242059/1445/28-4-1975 «Περί ταινιών ελέγχου οίνων ονομασίας προελεύσεως»(ΦΕΚ 505/Β/19-5-1975).

 

10.2. Διαδικασία διεξαγωγής των ελέγχων:

(procedure per lo svolgimento delle ispezioni)

Για κάθε αμπελουργική περίοδο ο οίνος που έχει τις προϋποθέσεις για τη κατάταξή του ως ΠΟΠ Malvasia Χάνδακας-Candia πρέπει να υποβληθεί σε αναλυτικές και οργανοληπτικές εξετάσεις κατά το στάδιο της παραγωγής και πριν την διαδικασία κατάταξής του.

Για την πραγματοποίηση των αναλυτικών εξετάσεων λαμβάνεται αντιπροσωπευτικό δείγμα και αποστέλλεται σε ένα από τα εργαστήρια που είναι επιφορτισμένα με τη διεξαγωγή των επίσημων αναλύσεων στο τομέα του οίνου.

Λαμβάνεται επίσης αντιπροσωπευτικό δείγμα για την πραγματοποίηση των οργανοληπτικών εξετάσεων και ο παραγωγός υποβάλλει έγγραφο αίτημα στην  Διεύθυνση Αγροτικής Οικονομίας και Κτηνιατρικής του τόπου παραγωγής προκειμένου να γίνει οργανοληπτική εξέταση και να πιστοποιηθεί αν ο εν λόγω οίνος έχει τα ενδεδειγμένα χαρακτηριστικά (χρώμα – διαύγεια – οσμή - γεύση) που επιτρέπουν την κατάταξή του ως ΠΟΠ Malvasia Χάνδακας-Candia.

Η Διεύθυνση Αγροτικής Οικονομίας και Κτηνιατρικής συγκαλεί την επιτροπή οργανοληπτικών εξετάσεων προκειμένου να εξετάσει το δείγμα και να γνωμοδοτήσει για τα οργανοληπτικά χαρακτηριστικά του οίνου.

Ο παραγωγός του οίνου υποβάλλει στη Διεύθυνση Αγροτικής Οικονομίας και Κτηνιατρικής του τόπου παραγωγής επίσημα αντίγραφα της δήλωσης παραγωγής ή συγκομιδής των σταφυλιών, τα συνοδευτικά έγγραφα που αποδεικνύουν ότι ο οίνος έχει τις προϋποθέσεις  που αφορούν το συγκεκριμένο  οίνο ΠΟΠ  ο οποίος προορίζεται να καταταχθεί καθώς και τα αποτελέσματα των αναλυτικών και οργανοληπτικών εξετάσεων του οίνου.

Η Διεύθυνση Αγροτικής Οικονομίας και Κτηνιατρικής του τόπου παραγωγής αξιολογεί τα στοιχεία που υποβάλλει ο παραγωγός και αποφασίζει αν ο οίνος θα καταταχθεί.

Για τις ποσότητες του οίνου που κατατάσσονται η Διεύθυνση Αγροτικής Οικονομίας και Κτηνιατρικής του τόπου παραγωγής χορηγεί ανάλογο αριθμό ταινιών ελέγχου.

Οι ταινίες ελέγχου είναι ερυθρού χρώματος και φέρουν ένα κωδικό αριθμό ο οποίος περιλαμβάνει:

Τα γράμματα ΧΝ που αντιστοιχούν στην Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης, τα δυο τελευταία ψηφία του έτους χρησιμοποίησης των ταινιών και τον αύξοντα αριθμό της ταινίας.

 

10.3. Αρχές ελέγχου.

(autorità di controllo)

10.3.1 Υπουργείο: Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων

Διεύθυνση: Μεταποίησης-Τυποποίησης & Ποιοτικού Ελέγχου

Τμήμα: Οίνου και Αλκοολούχων Ποτών

Διεύθυνση:  Αχαρνών 2, Αθήνα, Τ.Κ. GR-101 76

Τηλ.: 210 - 212 4171, 210 - 212 4287, 210-2124289

Fax: 210 - 52 38 337

 

e-mail: ax2u249@minagric.gr,ax2u086@minagric.gr,ax2u172@minagric.gr

 

MALVASIA ΣΗΤΕΙΑ

MALVASIA SITIA

Ο.Π.Α.Π.

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας

Π.Ο.Π. (Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης)

Υφιστάμενες ονομασίες οίνωνΤεχνικός φάκελος

(denominazioni dei vini esistenti – documentazione tecnica)

Προεδρικό Διάταγμα αριθμ. 129/8-12-2011

Υπουργική Απόφαση αριθμ.206990/22-12-2011

(fonte Minagr.gr.)

ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ

(specifiche del prodotto)

(ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) 1234/2007 ΑΡΘΡΟ 118 γ, ΠΑΡ/ΦΟΣ 2).

Malvasia Σητεία (el)

Malvasia Sitia (en)

ΠΟΠΠροστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης

(P.O.P. denominazione di origine protetta)

 

1. ΟΝΟΜΑ ΠΡΟΣ ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗ

(denominazione da registrare)

 

Όνομα προς καταχώρηση: Malvasia Σητεία

Ισοδύναμος Όρος: Malvasia Sitia

 

1.1. ΚΑΤΗΓΟΡΊΕΣ ΑΜΠΕΛΟΟΙΝΙΚΏΝ ΠΡΟΪΌΝΤΩΝ:

(categorie dei prodotti)

Ο οίνος Π.Ο.Π. Σητεία (Sitia) ανήκει στις  κατηγορίες  3. και 15.

Αμπελοοινικών Προϊόντων του παραρτήματος ΧΙβ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007.  

3. Οίνος λικέρ (vino liquoroso)

15. Οίνος από λιαστά σταφύλια (vino da uve appassite)

 

1.2.   Τύποι οίνων

(tipi di vino)

Οίνος Γλυκύς Φυσικός - Doux Naturel (vino liquoroso dolce naturale);

Οίνος Φυσικώς Γλυκύς  - Λιαστός) (vino naturalmente dolce - vino passito).

 

2. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΤΟΥ ΟΊΝΟΥ (Ή ΤΩΝ ΟΊΝΩΝ):

(descrizione del vino o dei vini)

 

2.1. Αναλυτικά και οργανοληπτικά χαρακτηριστικά Οίνου Λικέρ Από Λιαστά Σταφύλια  

(caratteristiche analitiche ed organolettiche vino liquoroso da uve appassite)

2.1.1. Αναλυτικά χαρακτηριστικά:

(caratteristiche analitiche)

- Ελάχιστος φυσικός πριν το λιάσιμο των σταφυλιών αλκοολικός τίτλος: 13,00% vol.;

(tenore alcolico naturale minimo delle uve fresche prima dell’appassimento)

- Ελάχιστος φυσικός μετά το λιάσιμο των σταφυλιών αλκοολικός τίτλος: 18,80% vol.;

(tenore alcolico naturale minimo dell’uva dopo l’appassimento)

- Ολικός αλκοολικός τίτλος: Ελάχιστος 21,00% vol.;

(tenore alcolico totale minimo)

- Αποκτημένος αλκοολικός τίτλος: 15,00 – 22,00% vol.;

(tenore alcolico effettivo, minimo – massimo)

- Ολική οξύτητα εκφρασμένη σε τρυγικό οξύ: Ελάχιστη  3,50 g/l; 

(acidità totale minima)

- Πτητική οξύτητα εκφρασμένη σε οξικό οξύ: Μέγιστη 1,80 g/l;

(acidità volatile massima)

- Μέγιστη περιεκτικότητα των οίνων σε διοξείδιο του θείου (ολικό): 400 mg/l

(anidride solforosa totale massima)

 

2.1.2. Οργανοληπτικά χαρακτηριστικά:

(caratteristiche organolettiche)

1. Όψη: Οίνος καθαρός, υποκίτρινος με πλούσια δομή και ρευστότητα συγχρόνως.

(aspetto: brillante, struttura ricca, colore giallo paglierino dorato)

2. Οσμή: Διακριτική παρουσία φρούτου, αχλάδι, πεπόνι, με λευκά άνθη, νότες πορτοκαλιού και γλυκού σταφυλιού. Ωριμότητα και δροσιά μαζί.

(profumo: presenza discreta di frutta, pera, melone e fiori bianchi, arancio, uva dolce, maturità mescolata alla freschezza)

3. Γεύση:  Γλυκιά, ανάλαφρη με πολυπλοκότητα ξύλου και γλυκών φρούτων.

Μακρά και ευχάριστη επίγευση. 

(dolce, complesso ma gentile, sentore di frutta matura e legno, retrogusto persistente e piacevole)

 

2.2. Αναλυτικά και οργανοληπτικά χαρακτηριστικά οίνου από λιαστά σταφύλια/Λιαστός

(caratteristiche analitiche ed organolettiche vino da uve appassite)

2.2.1. Αναλυτικά χαρακτηριστικά:

(caratteristiche analitiche)

- Ελάχιστος φυσικός πριν το λιάσιμο των σταφυλιών αλκοολικός τίτλος: 13,00% vol.;

(tenore alcolico naturale minimo delle uve fresche prima dell’appassimento)

- Ελάχιστος φυσικός μετά το λιάσιμο των σταφυλιών αλκοολικός τίτλος: 18,80% vol.;

(tenore alcolico naturale minimo dell’uva dopo l’appassimento)

- Ολικός αλκοολικός τίτλος: Ελάχιστος 18,00% vol.;

(tenore alcolico totale minimo)

- Ελάχιστος Αποκτημένος αλκοολικός τίτλος: 10,00% vol.;

(tenore alcolico effettivo, minimo)

- Περιεκτικότητα σε σάκχαρα: Ελάχιστη 80.00 g/l;

(residuo zuccherino minimo)

- Ολική οξύτητα εκφρασμένη σε τρυγικό οξύ: Ελάχιστη  3,50 g/l; 

(acidità totale minima)

- Πτητική οξύτητα εκφρασμένη σε οξικό οξύ: Μέγιστη 1,80 g/l;

(acidità volatile massima)

- Μέγιστη περιεκτικότητα των οίνων σε διοξείδιο του θείου (ολικό): 400 mg/l

(anidride solforosa totale massima)

 

2.2.2. Οργανοληπτικά χαρακτηριστικά:

(caratteristiche organolettiche)

1. Όψη: Οίνος λαμπερός χρυσοπράσινος στην αρχή του, με τόνους κεχριμπαριού στην παλαίωση του, ρευστός και φωτεινός.

(aspetto: colore verde – oro da giovane, acquista tonalità ambra con l’età, brillante e prulito)

2. Οσμή: Η ορυκτότητα του Ασύρτικου, ο όγκος του Θραψαθηρίου και η φινέτσα του Λιάτικου μέσα σε ένα μπουκέτο.  Εκρηκτικό μπουκέτο με αυστηρότητα οξειδωτικής παλαίωσης.

Γλυκούς αέρινους τόνους.

(profumo: compongono il bouquet la mineralità dell’Assyrtiko, il volume del Thrapsathiri e la raffinatezza del Liatiko, con l’età si fa esplosivo con caratteristiche ossidative, note ariose e dolci) 

3. Γεύση:  Η Ανατολική Μεσόγειος στο ποτήρι.

Νότες μπαχαρικών, αποξηραμένων φρούτων και εσπεριδοειδών.

Τεράστια ευχάριστη επίγευση με οξύτητα, ισσοροπημένα ζάχαρα – αλκοόλη και βαρέλι.

(sapore: Note Mediterranee nel bicchiere, con spezie, frutta secca e agrumi, retrogusto lunghissimo e potente, acidità e residuo zuccherino equilibrati in armonia con alcool e sentore di legno)

 

3. Παραδοσιακές ενδείξεις

(menzioni tradizionali)

 

Παραδοσιακές ενδείξεις, σύμφωνα με το άρθρο 118κα παράγραφος 1, οι οποίες συνδέονται με την ονομασία προέλευσης ή τη γεωγραφική ένδειξη.

Σύμφωνα με το άρθρο 40 του κανονισμού  (ΕΚ) αριθ. 607/2009 όπως τροποποιήθηκε και ισχύει από τον Καν(ΕΚ) 670/2011 της Επιτροπής  και όπως έχουν οριστεί και καταχωρηθεί στην ηλεκτρονική βάση δεδομένων «E-Bacchus», οι παραδοσιακές ενδείξεις που μπορούν να χρησιμοποιούνται στην επισήμανση των οίνων με  Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης  (Π.Ο.Π.) Malvasia Σητείας και με την προϋπόθεση ότι τηρούνται οι σχετικές προϋποθέσεις της Κοινοτικής και Εθνικής νομοθεσίας, είναι οι εξής:

 

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ) στη θέση των ΠΟΠ;

(denominazione di origine di qualità superiore OPAP al posto della DOP)

Γλυκός φυσικός (vino dolce naturale);

Φυσικώς γλυκύς (vino naturalmente dolce, vino passito).

 

Αρχοντικό (palazzo);

Αμπελώνας(ες) (vigneto);

Αμπέλι (vigneto);

Αγρέπαυλη (edificio storico);

Κάστρο (castello);

Κτήμα (tenuta, proprietà);

Μετόχι (fattoria del monastero);

Μοναστήρι (monastero);

Πύργος (torre);

Λιαστός (vino passito);

 

4. ΟΙΝΟΠΟΙΗΤΙΚΈΣ ΠΡΑΚΤΙΚΈΣ

(pratiche enologiche)

 

4.1. Ο οίνος από λιαστά σταφύλια/Λιαστός ΠΟΠ Malvasia Σητείας

(vino ottenuto da uve appassite/passito della DOP Malvasia Sitia)

παράγεται από σταφύλια των ποικιλιών Ασύρτικο, Αθήρι, Θραψαθήρι, Λιάτικο (με λευκή οινοποίηση), Μοσχάτο άσπρο (Μοσχάτο Σπίνας) και Malvasia di Candia aromatica.

(vino prodotto con la varietà Assyrtiko, Athiri e Trapsathiri e Liatiko (vinificato in bianco), Moscato (Moscato Aspro) e Malvasia di Candia aromatica)

Οι ανωτέρω ποικιλίες μετέχουν σε οποιοδήποτε ποσοστό εκτός των δύο τελευταίων οι οποίες εφόσον μετέχουν θα καλύπτουν συνολικά ποσοστό μέχρι 15%.

(queste varietà partecipano in percentuali diverse eccetto le ultime due che possono essere utilizzate con un massimo del 15%)

-Παράγεται χωρίς εμπλουτισμό από υπερώριμα σταφύλια που έχουν αφεθεί στον ήλιο ή στη σκιά για μερική αφυδάτωση.

(ottenuto senza alcun arricchimento, da uve lasciate appassire al sole o all’ombra per una parziale disadratazione)

- Το γλεύκος των σταφυλιών έχει πριν το λιάσιμο ελάχιστη περιεκτικότητα σε σάκχαρα τουλάχιστον 220 γραμμάρια ανά λίτρο, μετά δε το λιάσιμο τουλάχιστον 320 γραμμάρια ανά λίτρο.

(le uve fresche, prima dell’appassimento devono avere un contenuto zuccherino di 220 g/l e al termine 320 g/l)

- Τα σάκχαρα και η αλκοόλη που περιέχονται στον έτοιμο οίνο προέρχονται αποκλειστικά από τα σταφύλια που οινοποιήθηκαν, χωρίς να προστεθεί πριν, κατά ή μετά την αλκοολική ζύμωση, συμπυκνωμένο γλεύκος, ανακαθαρισμένο συμπυκνωμένο γλεύκος, αλκοόλη, προϊόντα απόσταξης ή αποστάγματα.

(zucchero e alcool contenuti nel vino finito sono ottenuti unicamente dalla vinificazione delle uve senza aggiunta prima, durante e dopo di mosto concentrato, mosto concentrato rettificato, alcol, distillato di vino o acquavite) 

-Η γλευκοποίηση των σταφυλιών, η οινοποίηση και η επεξεργασία των οίνων πραγματοποιούνται αποκλειστικά σε οινοποιεία που είναι κατάλληλα εξοπλισμένα για την εφαρμογή σύγχρονης τεχνολογίας.

(la vinificazione, la maturazione e il confezionamento devono essere eseguite in cantine adeguatamente attrezzate ed implementate da tecnologie moderne)

 

4.2. Οίνος λικέρ από λιαστά σταφύλια ΠΟΠ Malvasia Σητεία

(vino liquoroso ottenuto da uve appassite)

παράγεται από οίνο από λιαστά σταφύλια με προσθήκη:

-Ουδέτερης αλκοόλης οινικής προέλευσης, συμπεριλαμβανομένης της αλκοόλης που προέρχεται από απόσταξη σταφίδων, με αποκτημένο κατ’ όγκο αλκοολικό τίτλο τουλάχιστον 96,00% vοl.

(ottenuto da uve appassite con l’aggiunta di alcol di origine vinica, compreso alcool ottenuto da uve secche con un tenore alcolico minimo di 96,00%)

- Προϊόντος απόσταξης οίνου ή σταφίδων με αποκτημένο κατ’ όγκο αλκοολικό τίτλο τουλάχιστον 52,00% vol και όχι ανώτερο από 86,00% vol.

(distillato di vino o di uve secche con un tenore alcolico minimo di 52,00% e massimo di 86,00% vol.)

- Μίγματος ενός από τα προϊόντα των δύο ανωτέρω περιπτώσεων με γλεύκος λιασμένων σταφυλιών από τις ίδιες ποικιλίες παραγωγής του οίνου από λιαστά σταφύλια.

(si miscela uno dei due prodotti di cui sopra con mosto da uve appassite delle stesse varietà del vino passito)

- Αποστάγματος οίνου με αποκτημένο κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο όχι κατώτερο από 52,00% vol και όχι ανώτερο από 86,00% vol.

(acquavite di vino con un tenore alcolico superiore ai 52,00% vol. ed inferiore ai 86,00% vol.)

- Αποστάγματος σταφίδας με αποκτημένο κατ' όγκο αλκοολικό τίτλο όχι κατώτερο από 52,00% vol και κατώτερο από 94,50% vol.

(acquavite di uve secche con un tenore alcolico superiore ai 52,00% vol. ed inferiore ai 94,50% vol.)

Η προσθήκη των ανωτέρω προϊόντων γίνεται μέχρι την 31η Μαΐου του αμέσως επομένου της παραγωγής έτους.

(l’aggiunta dell’alcol deve essere effettuata prima del 31 maggio dell’anno seguente della vendemmia)  

Η γλευκοποίηση των σταφυλιών, η οινοποίηση και η επεξεργασία των οίνων πραγματοποιούνται αποκλειστικά σε οινοποιεία που είναι κατάλληλα εξοπλισμένα για την εφαρμογή σύγχρονης τεχνολογίας.

(la vinificazione, maturazione e confezionamento devono essere eseguite in cantine adeguatamente attrezzate ed implementate da tecnologie moderne)

 

4.3. Ειδικές Οινολογικές Πρακτικές

(pratiche enologiche speciali)

-Για τους οίνους ΠΟΠ Malvasia Σητείας ο ελάχιστος χρόνος υποχρεωτικής οξειδωτικής παλαίωσης που πραγματοποιείται κατά την παραμονή τους σε δρύινα βαρέλια, είναι τουλάχιστον 24 μήνες.

(il vino della DOP Malvasia Sitia deve superare un periodo di invecchiamento ossidativo minimo di 24 mesi)

Όλη η φάση της οξειδωτικής παλαίωσης, όσα χρόνια και εάν διαρκέσει,  πραγματοποιείται αποκλειστικά σε οινοποιεία που βρίσκονται στην κτηματική περιφέρεια των δήμων της ζώνης και είναι κατάλληλα εξοπλισμένα για την εφαρμογή μεθόδων σύγχρονης τεχνολογίας.

(l’intera fase del periodo di ossidazione deve avvenire in cantine situate nella zona di produzione delle uve adeguatamente attrezzate ed implementate da tecnologie moderne)

 

-Στα γλεύκη και στους οίνους ΠΟΠ  Malvasia Σητείας μπορεί να εφαρμόζονται οινολογικές πρακτικές και κατεργασίες που προβλέπονται από τις ισχύουσες διατάξεις και δεν επιτρέπεται:

(ai mosti e ai vini della DOP Malvasia Sitia devono essere applicate pratiche e trattamenti enologici tradizionali della zona con eccezione di) 

α. Ανάμειξη των οίνων από λιαστά σταφύλια/λιαστός και λικέρ από λιαστά σταφύλια μεταξύ τους.

(taglio tra vini passiti e vini liquorosi da uve appassite)

β. Προσθήκη καραμελοχρώματος και οποιασδήποτε άλλης χρωστικής ουσίας.

(aggiunta di caramello o qualsiasi altro colorante)

γ. Προσθήκη αλκοόλης ή προϊόντων απόσταξης στον οίνο από λιαστά σταφύλια.

(aggiunta di alcol o distillato di vino da uve appassite)

 

4.4. Καλλιεργητικές πρακτικές

(pratiche colturali)

-Η μόρφωση των πρέμνων γίνεται σε κυπελλοειδή ή γραμμικά σχήματα.

Το κλάδεμα που ακολουθείται είναι βραχύ.

(I sistemi di coltura delle viti è ad alberello  o vaso e lineari con potatura corta)

Η ηλικία των πρέμνων είναι μεγαλύτερη των τεσσάρων ετών (4) από τον εμβολιασμό τους.

(le viti possono produrre dopo quattro anni dall’innesto)

Οι αμπελώνες δεν αρδεύονται εκτός από περιόδους έντονης και αποδεδειγμένης ξηρασίας που δύναται να υποβαθμίσει την παραγωγή και να ζημιώσει το φυτικό κεφάλαιο.

(l’irrigazione è proibita salvo in situazioni di intensa siccità e autorizzati per evitare riduzioni drastiche di produzione e danneggiare le viti)

 

5. Οριοθετημένη περιοχή

(zone delimitate)

 

Η οριοθετημένη περιοχή για την παραγωγή οίνων Π.Ο.Π. Malvasia Σητείας  καθορίστηκε με το Π.Δ. 129/8.12.2011 (ΦΕΚ 260/Α/13.12.2011).

(la zona di produzione dei vini a DOP Malvasia Sitia è stata istituita con Decreto del Presidente della Repubblica n. 129 del 08/12/2011)

Στην περιφερειακή ενότητα Λασιθίου Κρήτης, βρίσκεται η οριοθετημένη ζώνη παραγωγής του ΠΟΠ Malvasia Σητείας η οποία περιλαμβάνει τη Δημοτική Κοινότητα Σητείας και τις Τοπικές Κοινότητες

Αχλαδίων, Έξω Μουλιανών, Κατσιδωνίου, Μαρωνίας, Μέσα Μουλιανών, Μυρσίνης, Πισκοκεφάλου, Σκοπής, Σταυρωμένου, Τουρλωτής, Χαμεζίου

και τον οικισμό Αγίου  Σπυρίδωνα

της Τοπικής Κοινότητας Πραισού

της Δημοτικής Ενότητας Σητείας,

τις Τοπικές Κοινότητες

Απιδίων, Αρμένων, Ζίρου, Παππαγιαννάδων και Χανδρά

της Δημοτικής Ενότητας Λεύκης

του Δήμου Σητείας του Νομού Λασιθίου

(la zona di produzione si trova nel territorio della ex prefettura di Lasithi sull’isola di Creta, l’area si trova nell’area comunale di Sitia e nelle comunità locali di.....)

Περιφερειακή ενότητα Λασιθίου (unità periferica Lasithi)

Περιφέρεια Κρήτης (periferia Creta)

 

6. Μέγιστες αποδόσεις

(resa massima)

 

6.1. Μέγιστη απόδοση (αποδόσεις) ανά εκτάριο σε χιλιόγραμμα σταφυλιών.

(resa massima delle uve fresche in kg/ha)

 

Η μέγιστη απόδοση ανά εκτάριο ( HA ) δεν υπερβαίνει τα δώδεκα χιλιάδες  (12.000) χιλιόγραμμα νωπά σταφύλια.

(la resa massima in uve fresche è di 12.000 kg/ha)

 

6.2. Μέγιστη απόδοση (αποδόσεις) ανά εκτάριο σε τελικό προιόν.

(rese massime il hl/ha di prodotto finito)

Η μέγιστη απόδοση ανά εκτάριο ( HA ) σε τελικό προϊόν είναι :

 

1. Οίνος λικέρ από λιαστά σταφύλια: 60,00 hl/ha;

2. Οίνος από λιαστά σταφύλια: 54,00 hl/ha.

(resa massima per il vino liquoroso è di 60,00 hl/ha)

(la resa massima per il vino passito è di 54,00 hl/ha)

 

7. Επιτρεπόμενες οινοποιήσιμες ποικιλίες αμπέλου

(varietà di vite da vino autorizzate)

 

Οίνος από λιαστά σταφύλια/λιαστός και οίνος λικέρ από λιαστά σταφύλια

(vino da uve appassite o passito e vino liquoroso da uve appassite)

παράγεται από σταφύλια των ποικιλιών Ασύρτικο, Αθήρι, Θραψαθήρι, Λιάτικο (με λευκή οινοποίηση), Μοσχάτο άσπρο (Μοσχάτο Σπίνας) και Malvasia di Candia aromatica.

(vino prodotto con le varietà Assyrtiko, Athiri e Trapsathiri e Liatiko (vino bianco), Moscato (Moscato Aspro) e Malvasia di Candia aromatica)

Οι ανωτέρω ποικιλίες μετέχουν σε οποιοδήποτε ποσοστό εκτός των δύο τελευταίων οι οποίες εφόσον μετέχουν θα καλύπτουν συνολικά ποσοστό μέχρι 15%.

(queste varietà partecipano in percentuali diverse eccetto le ultime due che possono essere utilizzate con un massimo del 15%)

 

8. ΔΕΣΜΌΣ ΜΕ ΤΗΝ ΓΕΩΓΡΑΦΙΚΉ ΠΕΡΙΟΧΉ

(legame con la zona geografica)

 

8.1. Δεσμός με τη γεωγραφική περιοχή για τον οίνο από λιασμένα σταφύλια.

(legame con l’ambiente per il vino da uve appassite)

8.1.1. Λεπτομέρειες της γεωγραφικής περιοχής

(dettagli della zona geografica)

α. Ποιότητα

(qualità)

Οι οίνοι της περιοχής ΠΟΠ Σητεία, είναι από τους πρώτους που χαρακτηρίστηκαν ως ανώτερης ποιότητας στην Ελλάδα και αυτό δικαιολογείται από τον ιδιαίτερο χαρακτήρα τους.

Με το ξηροθερμικό κλίμα της περιοχής, χωρίς βροχές από τον Απρίλιο έως τον Οκτώβριο, παράγονται σταφύλια  άριστης ποιότητας χωρίς προσβολές από μύκητες λόγω της ξηρασίας ενώ παράλληλα δεν στερούνται οξύτητας λόγω της θαλασσινής αύρας του νησιού σε συνδυασμό με το υψηλό υψόμετρο όπου καλλιεργούνται τα αμπέλια της περιοχής.

 

β. Γεωγραφικό περιβάλλον και γεωγραφική προέλευση

(ambiente e origine geografica)

Η ζώνη παραγωγής των οίνων ΠΟΠ Malvasia Σητείας είναι κυρίως ημιορεινή και ορεινή περιοχή με κύρια εξάπλωση των οιναμπέλων μεταξύ των 300 ως 750 μέτρων.

Τα εδάφη έχουν τεράστια ποικιλομορφία από διάφορες γεωλογικές περιόδους και λόγω τις ανάμιξης τους από τις πιέσεις που έχουν υποστεί από την σύγκρουση της ευρωπαΐκής και ασιατικής πλάκας.

Διαφέρουν ανα πολύ μικρές αποστάσεις και αυτό μαζί με το ιδιαίτερο ορεινό και αέρινο κλίμα δημιουργούν ιδιαίτερες συνθήκες πολύ εξειδικευμένων  αμπελοτοπιών.

Άλλο κρασί δίνουν οι φυλλίτες  των ορεινών όγκων και άλλο τα ξεπλύματα τους αναμιγμένα με άργιλο και άμμο στα οροπέδια.

Η δε σύνθεση του ορεινού όγκου, του θαλασσινού αέρα και των διαφόρων εδαφών δίνουν στον οινοπαραγωγό ασύλληπτες δυνατότητες να δημιουργήσει. 

Με βάση τα μετεωρολογικά στοιχεία της Εθνικής Μετεωρολογικής Υπηρεσίας το κλίμα της περιοχής χαρακτηρίζεται μεσογειακό, ο χειμώνας είναι αρκετά ήπιος και υγρός, η χιονόπτωση περιορίζεται σχεδόν μόνο στις ορεινές περιοχές.

Η μέση θερμοκρασία τους καλοκαιρινούς μήνες είναι 25,5 βαθμούς Κελσίου.

Η μέγιστη θερμοκρασία σημειώνεται τον μήνα Ιούλιο και η ελάχιστη τον μήνα Ιανουάριο.

Το μέσο ύψος βροχόπτωσης είναι περίπου 600 mm και η κατανομή τους είναι από Οκτώβρη μέχρι Απρίλιο.

 

γ. Ιστορικός, πολιτιστικός, κοινωνικός & οικονομικός δεσμός

(legame storico, culturale, sociale ed economico)

Το αμπέλι ως γνωστόν καλλιεργείται από την Μινωική εποχή στην Κρήτη.

Στους ελληνιστικούς και ρωμαϊκούς χρόνους υπάρχουν πολλές ιστορικές αναφορές για κρασιά και πολλά ευρήματα αρχαίων οινοποιητικών εγκαταστάσεων.

Ο Λούκουλλος δε,  μετέφερε σφραγισμένους αμφορείς με Σητειακά κρασιά για τα λουκούλλεια γεύματα του.

Κατά τους βυζαντινούς χρόνους όπως και κατά την περίοδο των ενετικών χρόνων έχουμε πολλές ιστορικές και εμπορικές αναφορές αγοραπωλησιών κρασιού προς την Βενετία  "Serenissima Repubblica di Venezia".

Στην περιοχή της Σητείας η κύρια αγροτική παραγωγή κατά την περίοδο του μεσαίωνα είναι η αμπελοκαλλιέργεια όπου υπάρχουν διάσπαρτες επαύλεις με οινική παραγωγή με αναφορές σε παλιά συμβόλαια στο αρχείο της Βενετίας.

Γενικά η περιοχή είναι γεμάτη με ιστορικά σημάδια καλλιέργειας αμπέλου.

Οι αναβαθμίδες της Σητείας δηλώνουν την οινική της παράδοση.

Στα χρόνια της Οθωμανικής περιόδου η οικονομία του οίνου συρρικνώνεται σε παραγωγές οικογενειακού τύπου, τοπικής εμβέλειας και αναπτύσσεται η ελαιοκομία αλλά διάφοροι περιηγητές εξυμνούν τα οινικά προιόντα της.

Μετά τον πρώτο πόλεμο η παραγωγή οργανώνεται σε συνεταιριστικά οινοποιεία και δημιουργούνται μικρές ιδιωτικές βιοτεχνίες. Σήμερα η παραγωγή του ΠΟΠ Σητεία γίνεται κυρίως από δύο σύγχρονα οινοποιεία ένα συνεταιριστικό  και ένα ιδιωτικό και πολλές μικρές οικοτεχνίες με παραγωγή κρασιών και αποσταγμάτων.   

Η Μαλβαζία είναι ένας όρος που εμφανίζεται στον μεσαίωνα και δηλώνει ένα γλυκό οίνο πολύ σταθερό μικροβιακά λόγω οινοπνεύματος και ζαχάρων, οξειδωτικής παλαίωσης που παρασκευαζόταν σε διάφορες περιοχές και από πολλά είδη σταφυλιών λευκών ή ακόμα και ερυθρών που λόγω της μη κλασσικής ερυθράς οινοποιήσης φτιαχνόταν ένας τύπος ροζέ κρασιού που παλαιώνοντας έχανε το χρώμα του.

Συνοινοποιώνταν ή αναμιγνυόταν με λευκά γλυκά κρασιά ή ακόμα πουλιόταν και αυτούσιος μονοποικιλιακά.

Ήταν το κρασί του μεσαίωνα διάσημο σε όλη την Ευρώπη με πολλές μαρτυρίες ιδιαίτερα Άγγλων συγγραφέων και περιηγητών.

Η τεχνογνωσία του μεταλαμπαδεύθηκε σε Ισπανία και Πορτογαλία.

Η  οθωμανική επικράτηση στην περιοχή της Σητείας και η διάδοση των γυάλινων φιαλών στην Ευρώπη, που επέτρεψαν την μεταφορά και συντήρηση  ευπαθών προιόντων   συνετέλεσαν στην μείωση της παραγωγής και  ζήτησης αυτού του προϊόντος σε μια δύσκολη εμπορικά ζώνη λόγω της γεωγραφικής θέσης και της γεωπολιτικής κατάστασης.

Σήμερα υπάρχει ρεύμα επιστροφής στις παλιές γεύσεις και αυτό δικαιολογεί την αναγέννηση του.  

Η καλλιέργεια των αμπελιών της Σητείας στα παλιά αμπέλια είναι σε κυπελλοειδή σχηματισμό, είναι αυτόριζα, προφυλλοξιρικά μεγάλης ηλικίας.

Η δε παραγωγή τους υπολείπεται κατά πολύ τα 8000 κιλά / HA για τις λευκές ποικιλίες και τα 6000 κιλά / ΗΑ για τις ερυθρές ποικιλίες.

Γενικά τα αμπέλια της Σητείας δεν αρδεύονται εκτός εξαιρετικών περιπτώσεων παρατεταμένης ξηρασίας, το δε κλάδεμα είναι ιδιαίτερα βραχύ για το Λιάτικο.

Τα νέα οινάμπελα της περιοχής αναπτύσσονται σε γραμμικά σχήματα, είναι εμβολιασμένα και πιο παραγωγικά με πιο μακρύ κλάδεμα.

 

8.1.2. Λεπτομέρειες του προϊόντος

(caratteristiche del prodotto)

Τα κρασιά από την περιοχή της Σητείας είναι ιδιαίτερα και ξεχωριστά λόγω του ιδιαίτερου μικροκλίματος, του ξεχωριστού καιρού με παρατεταμένες ξηρασίες που εμποδίζουν την ανάπτυξη μυκήτων οι οποίες παράλληλα συνοδεύονται από σχετικά χαμηλές  θερμοκρασίες λόγω του υψομέτρου της ζώνης και της θαλασσινής αύρας.

Στην περιοχή, γενικά,  τα κρασιά είναι υψηλόβαθμα λόγω μεγάλης ηλιοφάνειας και γεωλογικής ιδιαιτερότητας ενώ παράλληλα έχουν οξύτητες λόγω του ήπιου και ψυχρού κλίματος των ορεινών παραθαλάσσιων όγκων.

Στην περιοχή τα αμπέλια είναι σε μεγάλο ποσοστό αυτόριζα, προφυλλοξιρικά, μεγάλης ηλικίας και μικρής παραγωγής, έχουν δε, εγκληματιστεί εδώ και χιλιάδες χρόνια, κλώνοι αμπελιών που διαφέρουν κατά πολύ από άλλους με  το ίδιο όνομα σε άλλες οινικές περιοχές. 

Όλα αυτά συντελούν στην παραγωγή εξαιρετικών και ιδιαίτερων οίνων που διαφέρουν από άλλα κρασιά που παράγονται με παρόμοιους τρόπους και ίδιες ποικιλίες σε άλλες περιοχές.

 

8.1.3. Αιτιώδης αλληλεπίδραση

(interazione causale)

Η μοναδικότητα των οίνων Π.Ο.Π Μalvasia Σητείας, όπως αναφέρεται λεπτομερώς στις ανωτέρω υποενότητες οφείλεται στα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά της περιοχής (παρατεταμένες ξηρασίες,  θαλασσινή αύρα, μεγάλη ηλιοφάνεια και γεωλογική ιδιαιτερότητα της περιοχής) σε συνδυασμό με τις καλλιεργούμενες ποικιλίες και τις εφαρμοζόμενες καλλιεργητικές τεχνικές.

 

8.2. Ιστορικός, πολιτιστικός, κοινωνικός δεσμός και γεωγραφικό περιβάλλον για τον οίνο λικέρ από λιαστά σταφύλια

(legame storico, culturale, sociale ed ambiente geografico per il vino liquoroso ottenuto da uve appassite)

8.2.1. Λεπτομέρειες της γεωγραφικής περιοχής

(dettagli della zona geografica)

α. Ποιότητα

(qualità)

Οι οίνοι της περιοχής ΠΟΠ Malvasia Σητείας, είναι από τους πρώτους που χαρακτηρίστηκαν ως ανώτερης ποιότητας στην Ελλάδα και αυτό δικαιολογείται από τον ιδιαίτερο χαρακτήρα τους.

Με το ξηροθερμικό κλίμα της περιοχής, χωρίς βροχές από τον Απρίλιο έως τον Οκτώβριο, παράγονται σταφύλια  άριστης ποιότητας χωρίς προσβολές από μύκητες λόγω της ξηρασίας ενώ παράλληλα δεν στερούνται οξύτητας λόγω της θαλασσινής αύρας του νησιού σε συνδυασμό με το υψηλό υψόμετρο όπου καλλιεργούνται τα αμπέλια της περιοχής.

 

β. Γεωγραφικό περιβάλλον και γεωγραφική προέλευση

(ambiente e origine geografica)

Η ζώνη παραγωγής των οίνων ΠΟΠ Malvasia Σητείας είναι κυρίως ημιορεινή και ορεινή περιοχή με κύρια εξάπλωση των οιναμπέλων μεταξύ των 300 ως 750 μέτρων.

Τα εδάφη έχουν τεράστια ποικιλομορφία από διάφορες γεωλογικές περιόδους και λόγω τις ανάμιξης τους από τις πιέσεις που έχουν υποστεί από την σύγκρουση της ευρωπαΐκής και ασιατικής πλάκας.

Διαφέρουν ανα πολύ μικρές αποστάσεις και αυτό μαζί με το ιδιαίτερο ορεινό και αέρινο κλίμα δημιουργούν ιδιαίτερες συνθήκες πολύ εξειδικευμένων  αμπελοτοπιών.

Άλλο κρασί δίνουν οι φυλλίτες  των ορεινών όγκων και άλλο τα ξεπλύματα τους αναμιγμένα με άργιλο και άμμο στα οροπέδια. Η δε σύνθεση του ορεινού όγκου, του θαλασσινού αέρα και των διαφόρων εδαφών δίνουν στον οινοπαραγωγό ασύλληπτες δυνατότητες να δημιουργήσει.

Με βάση τα μετεωρολογικά στοιχεία της Εθνικής Μετεωρολογικής Υπηρεσίας το κλίμα της περιοχής χαρακτηρίζεται μεσογειακό, ο χειμώνας είναι αρκετά ήπιος και υγρός, η χιονόπτωση περιορίζεται σχεδόν μόνο στις ορεινές περιοχές.

Η μέση θερμοκρασία τους καλοκαιρινούς μήνες είναι 25,5 βαθμούς Κελσίου.

Η μέγιστη θερμοκρασία σημειώνεται τον μήνα Ιούλιο και η ελάχιστη τον μήνα Ιανουάριο.

Το μέσο ύψος βροχόπτωσης είναι περίπου 600 mm και η κατανομή τους είναι από Οκτώβρη μέχρι Απρίλιο.

 

γ. Ιστορικός, πολιτιστικός, κοινωνικός & οικονομικός δεσμός

(legame storico, culturale, sociale ed economico)

Το αμπέλι ως γνωστόν καλλιεργείται από την Μινωική εποχή στην Κρήτη.

Στους ελληνιστικούς και ρωμαϊκούς χρόνους υπάρχουν πολλές ιστορικές αναφορές για κρασιά και πολλά ευρήματα αρχαίων οινοποιητικών εγκαταστάσεων.

Ο Λούκουλλος δε,  μετέφερε σφραγισμένους αμφορείς με Σητειακά κρασιά για τα λουκούλλεια γεύματα του. Κατά τους βυζαντινούς χρόνους όπως και κατά την περίοδο των ενετικών χρόνων έχουμε πολλές ιστορικές και εμπορικές αναφορές αγοραπωλησιών κρασιού προς την Βενετία  "Serenissima Repubblica di Venezia".

Στην περιοχή της Σητείας η κύρια αγροτική παραγωγή κατά την περίοδο του μεσαίωνα είναι η αμπελοκαλλιέργεια όπου υπάρχουν διάσπαρτες επαύλεις με οινική παραγωγή με αναφορές σε παλιά συμβόλαια στο αρχείο της Βενετίας. Γενικά η περιοχή είναι γεμάτη με ιστορικά σημάδια καλλιέργειας αμπέλου.

Οι αναβαθμίδες της Σητείας δηλώνουν την οινική της παράδοση.

Στα χρόνια της Οθωμανικής περιόδου η οικονομία του οίνου συρρικνώνεται σε παραγωγές οικογενειακού τύπου, τοπικής εμβέλειας και αναπτύσσεται η ελαιοκομία αλλά διάφοροι περιηγητές εξυμνούν τα οινικά προιόντα της.

Μετά τον πρώτο πόλεμο η παραγωγή οργανώνεται σε συνεταιριστικά οινοποιεία και δημιουργούνται μικρές ιδιωτικές βιοτεχνίες. Σήμερα η παραγωγή του ΠΟΠ Σητεία γίνεται κυρίως από δύο σύγχρονα οινοποιεία ένα συνεταιριστικό  και ένα ιδιωτικό και πολλές μικρές οικοτεχνίες με παραγωγή κρασιών και αποσταγμάτων.   

Η Μαλβαζία είναι ένας όρος που εμφανίζεται στον μεσαίωνα και δηλώνει ένα γλυκό οίνο πολύ σταθερό μικροβιακά λόγω οινοπνεύματος και ζαχάρων, οξειδωτικής παλαίωσης που παρασκευαζόταν σε διάφορες περιοχές και από πολλά είδη σταφυλιών λευκών ή ακόμα και ερυθρών που λόγω της μη κλασσικής ερυθράς οινοποιήσης φτιαχνόταν ένας τύπος ροζέ κρασιού που παλαιώνοντας έχανε το χρώμα του.

Συνοινοποιώνταν ή αναμιγνυόταν με λευκά γλυκά κρασιά ή ακόμα πουλιόταν και αυτούσιος μονοποικιλιακά.

Ήταν το κρασί του μεσαίωνα διάσημο σε όλη την Ευρώπη με πολλές μαρτυρίες ιδιαίτερα Άγγλων συγγραφέων και περιηγητών.

Η τεχνογνωσία του μεταλαμπαδεύθηκε σε Ισπανία και Πορτογαλία.

Η  οθωμανική επικράτηση στην περιοχή της Σητείας και η διάδοση των γυάλινων φιαλών στην Ευρώπη, που επέτρεψαν την μεταφορά και συντήρηση  ευπαθών προιόντων συνετέλεσαν στην μείωση της παραγωγής και  ζήτησης αυτού του προϊόντος σε μια δύσκολη εμπορικά ζώνη λόγω της γεωγραφικής θέσης και της γεωπολιτικής κατάστασης.

Σήμερα υπάρχει ρεύμα επιστροφής στις παλιές γεύσεις και αυτό δικαιολογεί την αναγέννηση του.  

Η καλλιέργεια των αμπελιών της Σητείας στα παλιά αμπέλια είναι σε κυπελλοειδή σχηματισμό, είναι αυτόριζα, προφυλλοξιρικά μεγάλης ηλικίας.

Η δε παραγωγή τους υπολείπεται κατά πολύ τα 8000 κιλά / HA για τις λευκές ποικιλίες και τα 6000 κιλά / ΗΑ για τις ερυθρές ποικιλίες.

Γενικά τα αμπέλια της Σητείας δεν αρδεύονται εκτός εξαιρετικών περιπτώσεων παρατεταμένης ξηρασίας, το δε κλάδεμα είναι ιδιαίτερα βραχύ για το Λιάτικο.

Τα νέα οινάμπελα της περιοχής αναπτύσσονται σε γραμμικά σχήματα, είναι εμβολιασμένα και πιο παραγωγικά με πιο μακρύ κλάδεμα.

 

8.1.2. Λεπτομέρειες του προϊόντος

(caratteristiche del prodotto)

Τα κρασιά από την περιοχή της Σητείας είναι ιδιαίτερα και ξεχωριστά λόγω του ιδιαίτερου μικροκλίματος, του ξεχωριστού καιρού με παρατεταμένες ξηρασίες που εμποδίζουν την ανάπτυξη μυκήτων οι οποίες παράλληλα συνοδεύονται από σχετικά χαμηλές  θερμοκρασίες λόγω του υψομέτρου της ζώνης και της θαλασσινής αύρας.

Στην περιοχή, γενικά,  τα κρασιά είναι υψηλόβαθμα λόγω μεγάλης ηλιοφάνειας και γεωλογικής ιδιαιτερότητας ενώ παράλληλα έχουν οξύτητες λόγω του ήπιου και ψυχρού κλίματος των ορεινών παραθαλάσσιων όγκων.

Στην περιοχή τα αμπέλια είναι σε μεγάλο ποσοστό αυτόριζα, προφυλλοξιρικά, μεγάλης ηλικίας και μικρής παραγωγής, έχουν δε, εγκληματιστεί εδώ και χιλιάδες χρόνια, κλώνοι αμπελιών που διαφέρουν κατά πολύ από άλλους με  το ίδιο όνομα σε άλλες οινικές περιοχές. 

Όλα αυτά συντελούν στην παραγωγή εξαιρετικών και ιδιαίτερων οίνων που διαφέρουν από άλλα κρασιά που παράγονται με παρόμοιους τρόπους και ίδιες ποικιλίες σε άλλες περιοχές.

 

8.2.2. Λεπτομέρειες του προϊόντος

(caratteristiche del prodotto)

Η μοναδικότητα των οίνων Π.Ο.Π Μalvasia Σητείας, όπως αναφέρεται λεπτομερώς στις ανωτέρω υποενότητες οφείλεται στα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά της περιοχής (παρατεταμένες ξηρασίες,  θαλασσινή αύρα, μεγάλη ηλιοφάνεια και γεωλογική ιδιαιτερότητα της περιοχής) σε συνδυασμό με τις καλλιεργούμενες ποικιλίες και τις εφαρμοζόμενες καλλιεργητικές τεχνικές.

 

9. ΆΛΛΕΣ ΠΡΟΫΠΟΘΈΣΕΙΣ

(altre condizioni)

 

9.1. Για την παραγωγή του οίνου Π.Ο.Π. Malvasia Σητείας εφαρμόζονται οι γενικές και ειδικές διατάξεις της ισχύουσας Κοινοτικής και Εθνικής νομοθεσίας, όπως:

(le disposizioni generali e specifiche, nazionali e comunitarie per la produzione dei vini DOP Malvasia Sitia sono:)

Εθνική Νομοθεσία

(legislazione nazionale)

-Β. Διάταγμα υπ’ αριθ. 423/8-6-1970 «Περί αναγνωρίσεως ονομασιών προελεύσεως οίνων» (ΦΕΚ 136/Α/19-6-1970)

- Κοινή Υπουργική Απόφαση αριθ. 308791/7815/2-10-1973 «Περί των όρων εμφιαλώσεως οίνων ονομασιών προελεύσεως» (ΦΕΚ 1201/Β/5-10-1973) όπως τροποποιήθηκε με την αριθ. 301653/2962/19-9-1974 « Περί τροποποιήσεως υπ΄ αριθμ. 308791/7815/2-10-73 αποφάσεως Υπουργών Οικονομικών, Γεωργίας και Βιομηχανίας, περί ειδικών όρων εμφιαλώσεως οίνων, ονομασίας προελεύσεως» (ΦΕΚ 978/Β/4-10-1974).

- Κοινή Υπουργική Απόφαση αριθ. 242059/1445/28-4-1975 «Περί ταινιών ελέγχου οίνων ονομασίας προελεύσεως» (ΦΕΚ 505/Β/19-5-1975).

-Β. Διάταγμα υπ’ αριθ. 502/16-7-1971 «Περί αναγνωρίσεως ονομασιών προελεύσεως οίνων» (ΦΕΚ 150/Α/26-7-1971)

-Υπουργική Απόφαση αριθ. 358417/9237/29-7-1971 «Περί Οίνων ονομασίας προελεύσεως ανωτέρας ποιότητος» (ΦΕΚ 689/Β/24-8-1971).

-Υπουργική απόφαση αριθ. 397721/1.10.1992 «Τροποποίηση των στρεμματικών αποδόσεων αμπελώνων ζωνών παραγωγής οίνων ονομασίας προελεύσεως ανωτέρως ποιότητας» ( ΦΕΚ 617/Β/12.10.1992).

- Προεδρικό Διάταγμα  αριθμ. 375/19.11.1997 «Τροποποίηση του Β.Δ. 502/1971 Περί αναγνωρίσεως ονομασιών προελεύσεως οίνων (Α΄150)» (ΦΕΚ 243/Α/3.12.1997)

-Υπουργική Απόφαση αριθ. 301958/25-2-1998 «Τροποποίηση του Β.Δ. 502/1971 περί αναγνωρίσεως ονομασιών προελεύσεως οίνων» (ΦΕΚ 227/Β/9-3-1998).

- Διόρθωση σφάλματος στην 301958/25.2.98 απόφαση Υπουργού Γεωργίας (ΦΕΚ 390/Β/29.4.1998)

-Υπουργική απόφαση αριθ. 280557/9-6-2005 « Καθορισμός του χρόνου, ωρίμανσης, παλαίωσης και διάθεσης στην κατανάλωση, των οίνων Ονομασίας Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας, των Τοπικών οίνων καθώς και των ενδείξεων κατά την επισήμανση τους που αφορούν τον τρόπο παραγωγής ή τις μεθόδους παρασκευής τους» (ΦΕΚ 818/Β/15-6-2005).

- Προεδρικό Διάταγμα  αριθμ. 129/2011 «Τροποποίηση του Β.Δ. 502/1971 «Περί αναγνωρίσεως ονομασιών προελεύσεως οίνων» (Α΄ 150)» (ΦΕΚ 260/Α/13.12.2011)

-Υπουργική απόφαση αριθ. 206990/22.12.2011 «Αναγνώριση οίνων με Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης ΣΗΤΕΙΑ».

- Υπουργική απόφαση αριθ. 398549/21-9-2001 « Καθορισμός λεπτομερειών εφαρμογής του Καν(ΕΚ) 1607/2000 της Επιτροπής σχετικά με τους οίνους ποιότητας που παράγονται σε καθορισμένες περιοχές» (ΦΕΚ 1277/Β/4-10-2001).

- Υπουργική απόφαση αριθ. 398581/27-9-2001 « Καθορισμός λεπτομερειών εφαρμογής του Καν(ΕΚ) 1282/2001 της Επιτροπής όσον αφορά τις πληροφορίες για την αναγνώριση των προϊόντων και την παρακολούθηση της αγοράς στον αμπελοοινικό τομέα και για την τροποποίηση του Καν(ΕΚ) 1623/2000» (ΦΕΚ 1293/Β/8.10.2001).

- Κοινή Υπουργική Απόφαση αριθ. 285870/1.9.2004 «Καθορισμός των αναγκαίων συμπληρωματικών μέτρων εφαρμογής  του Καν(ΕΚ) 884/2001 της Επιτροπής σχετικά με τα συνοδευτικά έγγραφα μεταφοράς των αμπελοοινικών προϊόντων και των βιβλίων που πρέπει να τηρούνται στον αμπελοοινικό τομέα» (ΦΕΚ 1372/Β/ 8.9.2004) όπως τροποποιήθηκε με την αριθ.  317456/4.11.2005 ΚΥΑ (ΦΕΚ 1571/Β/14.11.2005).

- Υπουργική απόφαση αριθ. 388052/8.8.2001 «Εφαρμογή του Καν(ΕΚ) 2729/00 της Επιτροπής σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής όσον αφορά τους ελέγχους στον αμπελοοινικό τομέα» (ΦΕΚ 1089/Β/ 21.8.2001).

- Υπουργική Απόφαση αριθ. 235309/7.2.2002 «Έγκριση παραδοσιακών ενδείξεων οίνων» (ΦΕΚ 179/Β/19.2.2002) όπως τροποποιήθηκε και ισχύει.

-Κοινή Υπουργική Απόφαση αριθ.336927/10.3.1999 «Καθορισμός προϋποθέσεων χρήσης της ένδειξης «όνομα αμπελουργικής εκμετάλλευσης ή ομάδας αμπελουργικών εκμεταλλεύσεων» στις ετικέτες των Ελληνικών οίνων»(ΦΕΚ 420/Β/20.4.1999)

 

Παλαίωση  στην οριοθετημένη περιοχή

(invecchiamento nella zona delimitata)

Σύμφωνα με την αριθ. 206990/22-12-2011«Αναγνώριση οίνων με Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης ΣΗΤΕΙΑ» στην παράγραφο 8 αναφέρεται:

«Όλη η φάση της οξειδωτικής παλαίωσης, όσα χρόνια και εάν διαρκέσει,  λαμβάνει χώρα εντός της οριοθετημένης ζώνης».

(secondo il decreto n. 206990 del 22/12/2011 paragrafo 8 l’invecchiamento obbligatorio deve avvenire all’interno della zona di produzione)

 

9.2. Πρόσθετες διατάξεις που αφορούν στην επισήμανση των οίνων

(disposizioni supplementari inerenti all’etichettatura dei vini)

Ενδείξεις που αφορούν ορισμένες μεθόδους παραγωγής

(termini che si riferiscono a determinati metodi di produzione)

Κοινοτική Νομοθεσία

(legislazione comunitaria)

Άρθρο 66 παράγραφοι 1, 2 και 6 του Καν(ΕΚ)607/2009 της Επιτροπής «για τον καθορισμό ορισμένων λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 479/2008 του Συμβουλίου όσον αφορά τις προστατευόμενες ονομασίες προέλευσης και τις προστατευόμενες γεωγραφικές ενδείξεις, τις παραδοσιακές ενδείξεις, την επισήμανση και την παρουσίαση ορισμένων προϊόντων του αμπελοοινικού τομέα».

 

Εθνική Νομοθεσία

(legislazione nazionale)

Σύμφωνα με την αριθ. 206990/22-12-2011«Αναγνώριση οίνων με Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης MALVASIA ΣΗΤΕΙΑ» στην παράγραφο 10 αναφέρεται:

(secondo il decreto n. 206990 del 22/12/2011 della DOP Malvasia Sitia il punto 10 recita:)

Οι ενδείξεις παλαίωσης των οίνων ΠΟΠ Μalvasia Σητείας αναγράφονται ως εξής:

(i termini per l’invecchiamento dei vini DOP Malvasia Sitia sono:)

Εσοδεία Υ, όταν πρόκειται για μια μόνο εσοδεία του έτους Υ και εφόσον έχει συμπληρωθεί ο χρόνος της ελάχιστης υποχρεωτικής οξειδωτικής διετούς παλαίωσης.

(millesimo X, quando il vino viene prodotto con uve di un’unica annata dopo un invecchiamento ossidativo obbligatorio di almeno due anni)

Χ ετών παλαίωση, όπου Χ τα έτη της ελάχιστης προαιρετικής οξειδωτικής παλαίωσης, τα οποία ορίζονται σε 4, 8, 12, 16 και επόμενα, με διαφορά τεσσάρων ετών μεταξύ τους.

(X anni di invecchiamento, quando i vini sono stati invecchiati la quantità di anni scritta in etichetta come 4 - 8 – 12 – 16 e oltre sempre con una differenza di quattro anni)

Σε περιπτώσεις ανάμιξης οίνων διαφορετικών ετών παλαίωσης αναγράφονται τα έτη του οίνου που έχει υποστεί μικρότερης διάρκειας παλαίωση.

(in caso di miscela tra invecchiamenti di anni diversi, in etichetta si scriverà sempre quello più giovane)

 

9.3. Αναγραφή στην επισήμανση του έτους συγκομιδής

(indicazione dell’annata di vendemmia)

Εθνική Νομοθεσία

Legislazione nazionale)

Σύμφωνα με την αριθ. 206990/22-12-2011«Αναγνώριση οίνων με Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης Malvasia Σητείας» στην παράγραφο 10 αναφέρεται:

(secondo il decreto n. 206990 del 22/12/2011 della DOP Malvasia Sitia il punto 10 recita:)

«Η αναγραφή του έτους εμφιάλωσης στην ετικέτα είναι υποχρεωτική».

(l’indicazione dell’anno di vendemmia è obbligatoria)

 

9.4. Επισήμανση και παρουσίαση των οίνων

(etichettatura e presentazione dei vini)

Σύμφωνα με την αριθ. 206990/22-12-2011«Αναγνώριση οίνων με Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης Malvasia Σητείας» στην παράγραφο 10 αναφέρεται

(secondo il decreto n. 206990 del 22/12/2011 della DOP Sitia il punto 10 recita:)

α) Η ονομασία «Malvasia Σητείας» αναγράφεται με γράμματα του αυτού μεγέθους και χρώματος ώστε να αποτελούν ενιαίο σύνολο και το όνομα Malvasia πάντοτε με λατινικούς χαρακτήρες.

Εντούτοις, στα δελτία προβολής και διαφήμισης που απευθύνονται στον Έλληνα καταναλωτή, η ονομασία αυτή μπορεί να αναγράφεται και ως «Μαλβαζία» με Ελληνικούς χαρακτήρες.

(l’indicazione della DOP Malvasia Sitia deve essere scritta in lettere della medesima dimensione e colore, sempre con caratteri latini (Malvasia), solo per la promozione all’interno della Grecia di può utilizzare i caratteri Greci Μαλβαζία)

 

β)  Ο τύπος του οίνου αναγράφεται ως εξής:

(il tipo di vino è indicato come segue:)

- Οίνος «Λιαστός»/από λιαστά σταφύλια (vin Liastos/vin de raisins passerillés) προκειμένου για τον οίνο από λιαστά σταφύλια. (vino passito o vino naturalmente dolce ottenuto da uve appassite)

- Οίνος «λικέρ από λιαστά σταφύλια» (vin de liqueur de raisins passerillés) προκειμένου για οίν

λικέρ από λιαστά σταφύλια. (vino liquoroso ottenuto da uve appassite).

 

9.5. Παραδοσιακές Ενδείξεις

(menzioni tradizionali)

Παραδοσιακές ενδείξεις σύμφωνα με την αριθμ 235309/7-2-2002 Υπουργική Απόφαση «Έγκριση παραδοσιακών ενδείξεων οίνων» οι οποίες συνδέονται με την ονομασία προέλευσης ή τη γεωγραφική ένδειξη.

Σύμφωνα με την ανωτέρω Υπουργική Απόφαση οι παραδοσιακές ενδείξεις που μπορούν να χρησιμοποιούνται στην επισήμανση των οίνων με Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης Malvasia Σητεία είναι οι παρακάτω:

 

ΛΕΥΚΟΣ ΑΠΟ ΛΕΥΚΑ ΣΤΑΦΥΛΙΑ/ Blanc  de Blancs,

ΟΙΝΟΣ ΛΟΦΩΝ / Vin de collines,

ΟΙΝΟΣ ΠΛΑΓΙΩΝ / Vin de coteaux,

ΑΠΟ ΝΗΣΙΩΤΙΚΟ(ΥΣ) ΑΜΠΕΛΩΝΑ(ΕΣ) / Vin de vignoble(s) Insulaire(s), 

ΛΙΑΣΤΟΣ / LIASTOS / Vin de paille.

ΑΠΟ ΑΜΠΕΛΩΝΑ(ΕΣ) ΣΕ ΠΕΖΟΥΛΕΣ / Vin de vignobles en terrasses.

 

10. ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΑΡΧΩΝ ΚΑΙ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΕΛΕΓΧΟΥ

(autorità ed organismi di controllo)

 

10.1. Οι έλεγχοι πραγματοποιούνται με βάσει τις παρακάτω διατάξεις:

(la verifica si basa sulle seguenti disposizioni)

- Β. Διάταγμα υπ’ αριθ. 423/8-6-1970 «Περί αναγνωρίσεως ονομασιών προελεύσεως οίνων» (ΦΕΚ 136/Α/19-6-1970)

- Υπουργική απόφαση αριθ. 388052/8.8.2001 «Εφαρμογή του Καν(ΕΚ) 2729/00 της Επιτροπής σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής όσον αφορά τους ελέγχους στον αμπελοοινικό τομέα» (ΦΕΚ 1089/Β/ 21.8.2001).

- Υπουργική απόφαση αριθ. 398581/27-9-2001 « Καθορισμός λεπτομερειών εφαρμογής του Καν(ΕΚ) 1282/2001 της Επιτροπής όσον αφορά τις πληροφορίες για την αναγνώριση των προϊόντων και την παρακολούθηση της αγοράς στον αμπελοοινικό τομέα και για την τροποποίηση του Καν(ΕΚ) 1623/2000» (ΦΕΚ 1293/Β/8.10.2001).

- Κοινή Υπουργική Απόφαση αριθ. 285870/1.9.2004 «Καθορισμός των αναγκαίων συμπληρωματικών μέτρων εφαρμογής  του Καν(ΕΚ) 884/2001 της Επιτροπής σχετικά με τα συνοδευτικά έγγραφα μεταφοράς των αμπελοοινικών προϊόντων και των βιβλίων που πρέπει να τηρούνται στον αμπελοοινικό τομέα» (ΦΕΚ 1372/Β/ 8.9.2004) όπως τροποποιήθηκε με την αριθ.  317456/4.11.2005 ΚΥΑ (ΦΕΚ 1571/Β/14.11.2005).

- Υπουργική απόφαση αριθ. 398549/21-9-2001 «Καθορισμός λεπτομερειών εφαρμογής του Καν(ΕΚ) 1607/2000 της Επιτροπής σχετικά με τους οίνους ποιότητας που παράγονται σε καθορισμένες περιοχές» (ΦΕΚ 1277/Β/4-10-2001)

- Κοινή Υπουργική Απόφαση αριθ. 308791/7815/2-10-1973 «Περί των όρων εμφιαλώσεως οίνων ονομασιών προελεύσεως» (ΦΕΚ 1201/Β/5-10-1973) όπως τροποποιήθηκε με την αριθ. 301653/2962/19-9-1974 « Περί τροποποιήσεως υπ΄ αριθμ. 308791/7815/2-10-73 αποφάσεως Υπουργών Οικονομικών, Γεωργίας και Βιομηχανίας, περί ειδικών όρων εμφιαλώσεως οίνων, ονομασίας προελεύσεως» (ΦΕΚ 978/Β/4-10-1974).

- Κοινή Υπουργική Απόφαση αριθ. 242059/1445/28-4-1975 «Περί ταινιών ελέγχου οίνων ονομασίας προελεύσεως»(ΦΕΚ 505/Β/19-5-1975).

 

10.2. Διαδικασία διεξαγωγής των ελέγχων:

(procedure per lo svolgimento delle ispezioni)

Για κάθε αμπελουργική περίοδο ο οίνος που έχει τις προϋποθέσεις για τη κατάταξή του ως ΠΟΠ Malvasia ΣΗΤΕΙΑ πρέπει να υποβληθεί σε αναλυτικές και οργανοληπτικές εξετάσεις κατά το στάδιο της παραγωγής και πριν την διαδικασία κατάταξής του.

Για την πραγματοποίηση των αναλυτικών εξετάσεων λαμβάνεται αντιπροσωπευτικό δείγμα και αποστέλλεται σε ένα από τα εργαστήρια που είναι επιφορτισμένα με τη διεξαγωγή των επίσημων αναλύσεων στο τομέα του οίνου.

Λαμβάνεται επίσης αντιπροσωπευτικό δείγμα για την πραγματοποίηση των οργανοληπτικών εξετάσεων και ο παραγωγός υποβάλλει έγγραφο αίτημα στην Διεύθυνση Αγροτικής Οικονομίας και Κτηνιατρικής του τόπου παραγωγής προκειμένου να γίνει οργανοληπτική εξέταση και να πιστοποιηθεί αν ο εν λόγω οίνος έχει τα ενδεδειγμένα χαρακτηριστικά (χρώμα – διαύγεια – οσμή - γεύση) που επιτρέπουν την κατάταξή του ως ΠΟΠ Malvasia Σητεία.

Η Διεύθυνση Αγροτικής Οικονομίας και Κτηνιατρικής συγκαλεί την επιτροπή οργανοληπτικών εξετάσεων προκειμένου να εξετάσει το δείγμα και να γνωμοδοτήσει για τα οργανοληπτικά χαρακτηριστικά του οίνου.

Ο παραγωγός του οίνου υποβάλλει στη Διεύθυνση Αγροτικής Οικονομίας και Κτηνιατρικής του τόπου παραγωγής επίσημα αντίγραφα της δήλωσης παραγωγής ή συγκομιδής των σταφυλιών, τα συνοδευτικά έγγραφα που αποδεικνύουν ότι ο οίνος έχει τις προϋποθέσεις  που αφορούν το συγκεκριμένο  οίνο ΠΟΠ  ο οποίος προορίζεται να καταταχθεί καθώς και τα αποτελέσματα των αναλυτικών και οργανοληπτικών εξετάσεων του οίνου.

Η Διεύθυνση Αγροτικής Οικονομίας και Κτηνιατρικής του τόπου παραγωγής αξιολογεί τα στοιχεία που υποβάλλει ο παραγωγός και αποφασίζει αν ο οίνος θα καταταχθεί.

Για τις ποσότητες του οίνου που κατατάσσονται η Διεύθυνση Αγροτικής Οικονομίας και Κτηνιατρικής του τόπου παραγωγής χορηγεί ανάλογο αριθμό ταινιών ελέγχου.

Οι ταινίες ελέγχου είναι ερυθρού χρώματος και φέρουν ένα κωδικό αριθμό ο οποίος περιλαμβάνει:

Τα γράμματα ΣΤ που αντιστοιχούν στον Προστατευόμενη Ονομασίας Προέλευσης, τα δυο τελευταία ψηφία του έτους χρησιμοποίησης των ταινιών και τον αύξοντα αριθμό της ταινίας.

 

10.3. Αρχές ελέγχου.

(autorità di controllo)

10.3.1 Υπουργείο: Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων

Διεύθυνση: Μεταποίησης-Τυποποίησης & Ποιοτικού Ελέγχου

Τμήμα: Οίνου και Αλκοολούχων Ποτών

Διεύθυνση:  Αχαρνών 2, Αθήνα, Τ.Κ. GR-101 76

Τηλ.: 210 - 212 4171, 210 - 212 4287, 210-2124289

Fax: 210 - 52 38 337

 

e-mail: ax2u249@minagric.gr,ax2u086@minagric.gr,ax2u172@minagric.gr

ΠΕΖΑ

PEZA

Ο.Π.Α.Π.

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας

Π.Ο.Π. (Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης)

Υφιστάμενες ονομασίες οίνωνΤεχνικός φάκελος

(denominazioni dei vini esistenti – documentazione tecnica)

Βασιλικό Διάταγμα αριθ. 539/4.8.1971

Υπουργική Απόφαση αριθ. 213850/1572/11.2.1972

Προεδρικό Διάταγμα αριθ. 446/10.6.1974

Προεδρικό Διάταγμα αριθ. 12/28-12-1981

Υπουργική απόφαση αριθ. 397721/1-10-1992

Υπουργική Απόφαση αριθ. 397066/26.8.1993

Υπουργική απόφαση αριθ. 280557/9-6-2005

(fonte Minagr.gr.)

ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ

(specifiche del prodotto)

(ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) 1234/2007 ΑΡΘΡΟ 118 γ, ΠΑΡ/ΦΟΣ 2).

Πεζά (el)

Peza (en)

ΠΟΠ – Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης

(P.O.P. denominazione di origine protetta)

 

1. ΟΝΟΜΑ ΠΡΟΣ ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗ

(denominazione da registrare)

 

Όνομα προς καταχώρηση: Πεζά

Ισοδύναμος Όρος: Peza

 

1.1. ΚΑΤΗΓΟΡΊΕΣ ΑΜΠΕΛΟΟΙΝΙΚΏΝ ΠΡΟΪΌΝΤΩΝ:

(categorie dei prodotti)

Ο οίνος Π.Ο.Π. Πεζά (Peza) ανήκει στην κατηγορία 1.

Αμπελοοινικών Προϊόντων του παραρτήματος ΧΙβ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007.

<!--[if !supportLists]-->1.    <!--[endif]-->1. Οίνος (vino)

 

1.2.   Τύποι οίνων

(tipi di vino)

Οίνος Λευκος Ξηρος (vino bianco secco);

Οίνος Ερυθρός Ξηρός (vino roso asciutto).

 

2. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΤΟΥ ΟΊΝΟΥ (Ή ΤΩΝ ΟΊΝΩΝ):

(descrizione del vino e dei vini)

 

2.1. Αναλυτικά και οργανοληπτικά χαρακτηριστικά Οίνου Ερυθρός Ξηρού

(caratteristiche analitiche ed organolettiche vino rosso asciutto)

 

2.1.1. Αναλυτικά χαρακτηριστικά:

(caratteristiche analitiche)

-Ελάχιστος φυσικός αλκοολικός τίτλος: 11,00% vol.;

(titolo alcolometrico naturale minimo)

-Ολικός αλκοολικός τίτλος: Ελάχιστος 11,50% vol.

(titolo alcolometrico totale minimo)

- Ελάχιστος αποκτημένος αλκοολικός τίτλος: 11,50%vol.;

(titolo alcolometrico effettivo minimo)

-Περιεκτικότητα σε ολικά σάκχαρα: 0 - 4,00 gr/;

(zuccheri residui totali)

- Ολική οξύτητα έκφραση σε τρυγικό οξύ(g/l): Ελάχιστη 3,50;

(acidità totale minima)

- Πτητική οξύτητα έκφραση σε οξικό οξύ (g/l): Μέγιστη 1,20;

(acidità volatile massima)

- Μέγιστη περιεκτικότητα των οίνων σε διοξείδιο του θείου (ολικό): 150 mg/l.

(anidride solforosa totale massima)

 

2.1.2. Οργανοληπτικά χαρακτηριστικά:

(caratteristiche organolettiche)

Όψη: Λαμπερό ρουμπινί με πορτοκαλί ανταύγειες.

(aspetto: colore rosso rubino brillante con riflessi aranciati)

Οσμή: μπαχαρικών και ξηρών φρούτων.

(profumo: aro,i di spezie e frutta secca)

Γεύση: αρμονικά ισορροπημένη, στρογγυλή και ισορροπημένη με μακρά επίγευση.

(sapore: armoniosamente equilibrato, rotondo con retrogusto persistente)

 

2.2. Αναλυτικά και οργανοληπτικά χαρακτηριστικά Οίνου Λευκού Ξηρού

(caratteristiche analitiche ed organolettiche vino bianco secco)

2.2.1. Αναλυτικά χαρακτηριστικά:

(caratteristiche analitiche)

-Ελάχιστος φυσικός αλκοολικός τίτλος: 11,00% vol.;

(titolo alcolometrico naturale minimo)

-Ολικός αλκοολικός τίτλος: Ελάχιστος 11,00% vol.

(titolo alcolometrico totale minimo)

-Aποκτημένος αλκοολικός τίτλος: 11,00 – 12,50%vol.;

(titolo alcolometrico effettivo)

-Περιεκτικότητα σε ολικά σάκχαρα: 0 - 4,00 gr/;

(zuccheri residui totali)

- Ολική οξύτητα έκφραση σε τρυγικό οξύ(g/l): Ελάχιστη 4,50;

(acidità totale minima)

- Πτητική οξύτητα έκφραση σε οξικό οξύ (g/l): Μέγιστη 1,08;

(acidità volatile massima)

- Μέγιστη περιεκτικότητα των οίνων σε διοξείδιο του θείου (ολικό): 200 mg/l.

(anidride solforosa totale massima)

 

2.3.2. Οργανοληπτικά χαρακτηριστικά:

(caratteristiche organolettiche)

Όψη: λαμπερό αχυροκίτρινο

(aspetto: colore giallo paglierino brillante)

Οσμή: έντονα αρώματα εσπεριδοειδών (κίτρο, lime) σε φόντο εξωτικών φρούτων.

(profumo: aromi intensi di agrumi, arancia, pompelmo, lime su un fondo di frutta esotica)

Γεύση: γεμάτη, ισορροπημένη, με τη χαρακτηριστική διακριτική οξύτητα και μεταλλικότητα της ορεινής Βηλάνας

(sapore: pieno, equilibrato con acidità e mineralità tipiche del vitigno Vilana)

 

3. ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΈΣ ΕΝΔΕΊΞΕΙΣ:

(menzioni tradizionali)

 

Παραδοσιακές ενδείξεις, σύμφωνα με το άρθρο 118κα παράγραφος 1, οι οποίες συνδέονται με την ονομασία προέλευσης ή τη γεωγραφική ένδειξη.

Σύμφωνα με το άρθρο 40 του κανονισμού  (ΕΚ) αριθ. 607/2009 όπως τροποποιήθηκε και ισχύει από τον Καν(ΕΚ) 670/2011 της Επιτροπής  και όπως έχουν οριστεί και καταχωρηθεί στην ηλεκτρονική βάση δεδομένων «E-Bacchus», οι παραδοσιακές ενδείξεις που μπορούν να χρησιμοποιούνται στην επισήμανση των οίνων με  Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης  (Π.Ο.Π.) Πεζά (Peza) και με την προϋπόθεση ότι τηρούνται οι σχετικές προϋποθέσεις της Κοινοτικής και Εθνικής νομοθεσίας, είναι οι εξής:

 

a. Στοιχείο α):

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (Ο.Π.Α.Π.) στη θέση των ΠΟΠ.

(denominazione di origine di qualità superiore OPAP al posto della DOP)

 

b. Στοιχείο β):

Ειδικά Επιλεγμένο (appositamente selezionati, gran riserva);

Επιλογή ή Επιλεγμένος (selezione, selezionato, riserva);

Πύργος (torre);

Μοναστήρι (monastero);

Μετόχι (fattoria del monastero);

Κτήμα (tenuta, proprietà);

Κάστρο (castello);

Αρχοντικό (palazzo);

Αμπελώνας(ες) (vigneto);

Αμπέλι (vigneto);

Αγρέπαυλη (edificio storico).

Ορεινό Κτήμα (proprietà o tenuta di montagna);

Ορεινός Αμπελώνας (vigneto di montagna).

 

4. ΟΙΝΟΠΟΙΗΤΙΚΈΣ ΠΡΑΚΤΙΚΈΣ

(pratiche enologiche)

 

4.1. Οι ερυθροί ξηροί οίνοι Π.Ο.Π. Πεζά (Peza)

παράγονται με την κλασική μέθοδο ερυθράς οινοποίησης.

Η αλκοολική ζύμωση του σταφυλοπολτού και του οίνου σε ζύμωση μετά το διαχωρισμό από τα στέμφυλα γίνεται σε ελεγχόμενες θερμοκρασίες μικρότερες των 30° C.

(fermentazione alcolica classica dei vini rossi ad una temperatura inferiore ai 30° C.)

 

4.2. Ο λευκός ξηρός οίνος Π.Ο.Π. Πεζά (Peza)

παράγεται με α) την κλασσική μέθοδο λευκής οινοποίησης ή β) με τη μέθοδο της προζυμωτικής  εκχύλισης, ακολουθεί στατική απολάσπωση και εμβολιασμός με καθαρές επιλεγμένες ζύμες οι οποίες εκφράζουν την  αρωματική τυπικότητα . Η θερμοκρασία κατά την αλκοολική  ζύμωση δεν υπερβαίνει τους  20 °C.

(prodotto secondo la tecnologia per i vini bianchi con pressatura, decantazione, aggiunta di lieviti selezionati e fermentazione ad una temperatura inferiore ai 20° C)

 

4.3. Ειδικές οινολογικές πρακτικές:

(pratiche enologiche specifiche dei vini:)

4.3.1. Για τη χρησιμοποίηση της ένδειξης «Επιλεγμένος» ή «Réserve»

για τους λευκούς  ξηρούς ΠΟΠ Πεζά (Peza) πρέπει:

(per poter utilizzare le menzioni “selezionato”, “Reserve”, i vini bianchi DOP Πεζά (Peza) devono:

- οι οίνοι να έχουν ένα  ελάχιστο χρόνο συνολικής παλαίωσης ένα (1) έτος , εκ των οποίων  τουλάχιστον έξι (6) μήνες σε δρύινα βαρέλια και τρεις (3) μήνες σε φιάλες.

(avere un invecchiamento minimo di 1 anni, di cui almeno 6 mesi in botti di rovere e 3 mesi in bottiglia)

 

4.3.2. Για την χρησιμοποίηση της ένδειξης «Ειδικά Επιλεγμένος» ή «Grande Réserve» για τους λευκούς ξηρούς Π.Ο.Π. Πεζά (Peza) πρέπει οι οίνοι:

(per poter utilizzare le menzioni “appositamente selezionato”, “ Grande Reserve”, i vini bianchi DOP Πεζά (Peza) devono:

- οι οίνοι να έχουν ένα ελάχιστο χρόνο συνολικής παλαίωσης δύο [2] έτη, εκ των οποίων τουλάχιστον δώδεκα (12) μήνες σε δρύινα βαρέλια και έξι (6) μήνες σε φιάλες.

(avere un invecchiamento minimo di 2 anni, di cui almeno 12 mesi in botti di rovere e 6 mesi in bottiglia)

 

4.3.3. Για την χρησιμοποίηση της ένδειξης «Επιλεγμένος» ή «Réserve» για τους ερυθρούς ξηρούς Πεζά (Peza) πρέπει οι οίνοι:

(per poter utilizzare le menzioni “selezionato”, “Reserve”, i vini rossi DOP Πεζά (Peza) devono:

- να έχουν ελάχιστο χρόνο συνολικής παλαίωσης δυο (2) έτη , εκ των οποίων τουλάχιστον δώδεκα (12) μήνες σε δρύινα βαρέλια και έξι (6) μήνες σε φιάλες

(avere un invecchiamento minimo di 2 anni, di cui almeno 12 mesi in botti di rovere e 6 mesi in bottiglia)

 

4.3.4. Για την χρησιμοποίηση της ένδειξης «Ειδικά Επιλεγμένος» ή «Grande Réserve» για ερυθρούς ξηρούς Πεζά (Peza) πρέπει οι οίνοι:

(per poter utilizzare le menzioni “appositamente selezionato”, “ Grande Réserve”, i vini rossi DOP Πεζά (Peza) devono: 

- να έχουν ελάχιστο χρόνο συνολικής παλαίωσης τέσσερα [4] έτη, εκ των οποίων τουλάχιστον δεκαοκτώ (18) μήνες σε δρύινα βαρέλια και δεκαοκτώ (18) μήνες σε φιάλες.

(avere un invecchiamento minimo di 4 anni, di cui almeno 18 mesi in botti di rovere e 18 mesi in bottiglia)

 

4.4. Καλλιεργητικές πρακτικές

(pratiche colturali)

Η μόρφωση των πρέμνων γίνεται σε κυπελλοειδή ή γραμμικά σχήματα.

(I sistemi di coltura delle viti è ad alberello (vaso) o lineari)

Το κλάδεμα που ακολουθείται είναι βραχύ αφήνοντας 1-2 οφθαλμούς.

(potatura corta con 1 o 2 gemme)

Η ηλικία των πρέμνων είναι μεγαλύτερη των τεσσάρων ετών από τον εμβολιασμό τους και δεν επιτρέπεται η άρδευση.

(la produzione è a partire dal quarto anno e l’irrigazione è vietata)

Καλλιεργητικές τεχνικές που δεν εφαρμόζονται πατροπαράδοτα στην περιοχή δεν επιτρέπονται.

(Le tecniche di coltivazione sono quelle tradizionali della zona di produzione)

 

5. Οριοθετημένη περιοχή

(zone delimitate)

 

Η οριοθετημένη περιοχή για την παραγωγή οίνων Π.Ο.Π. Πεζά (Peza) που καθορίστηκε με το Βασιλικό Διάταγμα αριθμ. 539 /4.8.1971 (ΦΕΚ 159/A/14.8.1971) το οποίο στη συνέχεια τροποποιήθηκε με το  Προεδρικό  Διάταγμα αριθμ 446/10.6.1974 (ΦΕΚ 174/Α/25.6.1974) και από το Προεδρικό Διάταγμα αριθμ. Π.Δ. 12 /28.12.1981 ( ΦΕΚ 2/Α/5.1.1982).

(la zona delimitata è stata istituita con Regio Decreto n. 539 del 04/08/1971, modificato con DPR della n. 446 del 10/06/1974, e dal DPR n. 12 del 28/12/1981)

Στην περιφερειακή ενότητα Ηρακλείου Κρήτης, η ζώνη του ΠΟΠ βρίσκεται κεντρικά και λίγο βόρεια, είναι ενιαία και ισχύει τόσο για τους ερυθρούς οίνους, που προηγήθηκαν, όσο και για τους λευκούς, που θεσπίστηκαν αργότερα.

(la zona di produzione si trova nell’unità periferica di Heraklion, in posizione centrale, aperta a nord, inizialmente riconosciuta per i soli vini rossi ed in seguito anche per i vini bianchi)

Η ζώνη περιλαμβάνει τις κοινότητες

Πεζών, Άγ. Παρασκιών, Άγ. Βασίλειου, Αλάγνιου, Αστρακών, Αστριτσίου, Καλλονής, Καταλαγαρίου, Κουνάβων, Μελέσων, Μυρτιάς, Χουδετσίου, Πατσιδέρου, Πανοράματος και Σαμπάς.

(La zona comprende le comunità locali di.....)

Για τους λευκούς οίνους εξαιρούνται οι περιοχές των  πρότερων κοινοτήτων που βρίσκονται σε υψόμετρο κάτω από 300 μέτρα.

(per i soli vini bianchi sono da escludere quelle località site ad altitudine inferiori ai 300 m. slm)

Περιφερειακή ενότητα Ηρακλείου (unità periferica Candia/Heraklion)

Περιφέρεια Κρήτης (periferia Creta)

 

6. Μέγιστες αποδόσεις

(resa massima)

 

Η μέγιστη απόδοση ανά εκτάριο (HA) δεν υπερβαίνει τα δέκα χιλιάδες  (10.000) χιλιόγραμμα νωπά σταφύλια ή 75Hl λευκού οίνου και 80 HL ερυθρού οίνου.

(la resa massima di uva fresca è di 10.000 kg/ha, mentre la resa massima in prodotto finito è di 80 hl/ha)

 

7. Επιτρεπόμενες οινοποιήσιμες ποικιλίες αμπέλου

(varietà di vite autorizzate)

 

7.1. Ο οίνος λευκός Π.Ο.Π. Πεζά (Peza)

παράγεται μόνο από νωπά σταφύλια της ποικιλίας Βηλάνα.

(il vino bianco della DOP Πεζά (Peza) è prodotto esclusivamente dalla varietà Vilana)

Η λευκή ποικιλία Βηλάνα δίνει οίνους με χαρακτηριστικά μέτρια βαθύ κίτρινο χρώμα, μέτρια  ένταση αρωμάτων στη μύτη και στο στόμα. Οίνοι φρέσκοι και καλοσχηματισμένοι που δεν είναι ογκώδης και έχουν μέτρια οξύτητα και αλκοόλη.

(il vitigno Vilana da vini con colore giallo intenso, profumi di media intensità, sapore moderatamente alcolico, fresco)

Σίγουρα αποτελεί την πιο σημαντική λευκή ποικιλία της Κρήτης.

(questo vitigno è certamente la varietà bianca migliore dell’isola di Creta))

 

7.2. Ο οίνος ερυθρός Π.Ο.Π. Πεζά (Peza)

παράγεται συνοινοποίηση από νωπά σταφύλια των ποικιλιών Κοτσιφάλι και Μανδηλαριά.

(il vino rosso della DOP Πεζά (Peza) è prodotto con una miscela delle varietà Kotsifali e Mandilaria)

Η ερυθρή ποικιλία Κοτσιφάλι είναι μια από τις πιο αξιόλογες ερυθρές ποικιλίες στην Κρήτη, ενώ η ερυθρή ποικιλία Μανδηλαριά είναι από τις πιο πλούσιες χρωματικά γηγενείς ποικιλίες αμπέλου.

(la varietà Kotsifali è una delle migliori dell’isola di Creta mentre il Mandilaria è la più ricca di colore di quelle autoctone)

Έτσι ο συνδυασμός τους θεωρείται ότι είναι ιδιαίτερα επιτυχής.

(quindi la combinazione tra le due varietà è considerata molto efficace)

Συνδυάζονται θαυμάσια καθώς το Κοτσιφάλι δίνει κρασιά υψηλόβαθμα με έντονα αρωματικούς χαρακτήρες, ενώ η Μανδηλαριά δίνει κρασιά υψηλής οξύτητας με έντονο πορφυρό χρώμα.

(i vini da Kotsifali invecchiati hanno un’intensa carica aromatica, mentre il Mandilaria apporta una buona acidità e un colore tendente al violaceo)

 

 

 

8. ΔΕΣΜΌΣ ΜΕ ΤΗΝ ΓΕΩΓΡΑΦΙΚΉ ΠΕΡΙΟΧΉ

(legame con la zona geografica)

 

8.1. Λεπτομέρειες της γεωγραφικής περιοχής:

(dettagli della zona geografica):

α. Ποιότητα

(qualità)

Από την αρχαιότητα έως σήμερα, τα Πεζά θεωρούνται μία από τις σημαντικότερες περιοχές οινοκαλλιέργειας της Κρήτης.

Οι οίνοι  Π.Ο.Π. Πεζά  που ανταποκρίνονται στα φυσικοχημικά και οργανοληπτικά χαρακτηριστικά ταυτότητάς τους (σημείο 2. ανωτέρω) αναδίνουν εύκολα τα ποιοτικά τους χαρακτηριστικά, που είναι η συνισταμένη των φυσικών και τεχνικών συντελεστών της περιοχής.

 

β.      Ιστορικός δεσμός

(legame storico)

Όταν η Κρήτη γίνεται επαρχία της Ρωµαϊκής Αυτοκρατορίας, οι Ρωµαίοι συνειδητοποιούν ότι οι ανάγκες τους σε κρασί −το οποίο αγαπούν ιδιαίτερα− είναι τόσο µεγάλες, που δεν καλύπτονται από τα αµπέλια της ιταλικής χερσονήσου.

Η λύση ακούει τελικά στο όνοµα Κρήτη...

Οι πεδιάδες και οι λόφοι της µετατρέπονται σταδιακά σε τεράστιους αµπελώνες, ενώ οι Κρήτες οινοποιοί βελτιώνουν όλο και περισσότερο τις µεθόδους οινοποίησης και παράγουν άριστα γλυκά κρασιά, τα οποία, µέσω της Ρώµης, κατακτούν όλο τον τότε γνωστό κόσµοαπό τον οικισμό Κουνάβοι προς τα Πεζά και στο οικισμό Μελέσσες στη θέση Βοϊδομάτης. 

Η αμπελοκαλλιέργεια ήταν ανεπτυγμένη στην  ευρύτερη περιοχή των Πεζών από πολύ νωρίς, ιδιαίτερη άνθηση γνώρισε την περίοδο της ενετοκρατίας στο νησί.

Χαρακτηριστικά δείγματα για την βασισμένη στην αμπελοκαλλιέργεια οικονομία και την καθημερινή ζωή των κατοίκων της περιοχής κατά μεσαιωνική περίοδο προσφέρουν τα, μοναδικά σε μέγεθος στην Κρήτη, λαξευτά και καμαροσκεπή πατητήρια τα οποία σώζονται στους οικισμούς Κουνάβοι (15- 16ος αιώνας)  και Αλάγνι, καθώς και τα μικρότερα στη διαδρομή

Το 1669 η Κρήτη κατακτάται από τους Οθωµανούς.

Για τους επόµενους δύο αιώνες η εικόνα της παραγωγής κρασιού στην Κρήτη και ειδικότερα στα Πεζά δεν είναι ξεκάθαρη, όµως η απαγόρευση της κατανάλωσης αλκοόλ από το Ισλάµ δεν µπορεί παρά να είχε αρνητικές συνέπειες.

Η παραγωγή µειώνεται, ενώ η επαφή µε τις αγορές της ∆ύσης γνωρίζει φθίνουσα πορεία.

Παρ’ όλα αυτά, δεν είναι λίγες οι φορές που ακόµη και οι ανώτατοι θρησκευτικοί και πολιτικοί ηγέτες των Οθωµανών, οι σουλτάνοι, υποκύπτουν στα θέλγητρα αυτού του εξαιρετικού ποτού.

 

γ.      Πολιτιστικός, κοινωνικός & οικονομικός δεσμός

(legame culturale, sociale ed economico)

Το 1933 ξεκινά η λειτουργία της Ένωσης Αγροτικών Συνεταιρισμών Πεζών που θα αποτελέσει τον πυρήνα για την ανάπτυξη της περιοχής ενισχύοντας την αμπελουργική και οινοποιητική παράδοση.

Η Ονομασία Προελεύσεως Πεζά Ανωτέρας Ποιότητας που καθορίζεται αρχικά για τους ερυθρούς οίνους το 1971, δίνει το έναυσμα για μια νέα περίοδο στην οινική πορεία της περιοχής. Σταδιακά «γέννιουνται» και «μεγαλώνουν» οινοποιεία  δίνοντας οίνους που αποσπούν παγκόσμιες διακρίσεις.

 

      

δ.      Γεωγραφικό περιβάλλον και γεωγραφική προέλευση

(ambiente e origine geografica)

Το υψόμετρο ξεκινά από 300 μέτρα και φτάνει έως 750-800 μέτρα.

Οι ορεινοί όγκοι που υπάρχουν στο κέντρο του νησιού προστατεύουν τους αμπελώνες της ζώνης από τους θερμούς νότιους ανέμους οι οποίοι μπορούν να προκαλέσουν προβλήματα στην ανάπτυξη της αμπέλου.

Παράλληλα οι  δροσεροί βόρειοι άνεμοι, (απουσία ορεινών όγκων στην βόρεια πλευρά), βοηθούν ώστε η  θερμοκρασία κατά την διάρκεια του καλοκαιριού να διατηρείται σε ικανοποιητικά επίπεδα με αποτέλεσμα, αφενός τον περιορισμό θερμικών αποπληξιών στους αμπελώνες και αφετέρου την οψιμότερη ωρίμανση των οινοσταφύλων.

Το κλίμα της περιοχής είναι το τυπικό μεσογειακό κλίμα, με μέση ετήσια θερμοκρασία 17°C,  και μέση ετήσια βροχόπτωση 650mm.

To έδαφος παρουσιάζει έντονο ανάγλυφο και είναι έντονη η παρουσία CaCO3 σ’ αυτό.

 

8.2. Λεπτομέρειες του προϊόντος

(caratteristiche del prodotto)

Ο οίνος λευκός Π.Ο.Π. Πεζά (Peza) παράγεται μόνο από νωπά σταφύλια της ποικιλίας Βηλάνα.

Η λευκή ποικιλία Βηλάνα δίνει οίνους με χαρακτηριστικά μέτρια βαθύ κίτρινο χρώμα, μέτρια ένταση αρωμάτων στη μύτη και στο στόμα.

Οίνοι φρέσκοι και καλοσχηματισμένοι που δεν είναι ογκώδεις και έχουν μέτρια οξύτητα και αλκοόλη.

Σίγουρα αποτελεί την πιο σημαντική λευκή ποικιλία της Κρήτης.

Ο οίνος ερυθρός Π.Ο.Π. Πεζά (Peza) παράγεται συνοινοποίηση από νωπά σταφύλια των ποικιλιών Κοτσιφάλι και Μανδηλαριά.

Η ερυθρή ποικιλία Κοτσιφάλι είναι μια από τις πιο αξιόλογες ερυθρές ποικιλίες στην Κρήτη, ενώ η ερυθρή ποικιλία Μανδηλαριά είναι από τις πιο πλούσιες χρωματικά γηγενείς ποικιλίες αμπέλου.

Έτσι ο συνδυασμός τους θεωρείται ότι είναι ιδιαίτερα επιτυχής.

Συνδυάζονται θαυμάσια καθώς το Κοτσιφάλι δίνει κρασιά υψηλόβαθμα με έντονα αρωματικούς χαρακτήρες, ενώ η Μανδηλαριά δίνει κρασιά υψηλής οξύτητας με έντονο πορφυρό χρώμα.

Η ποικιλιακή σύνθεση είναι ίδια με αυή των ερυθρών οινών της ζώνης ΠΟΠ αχαρνές αλλά οι οίνοι των Πεζών διατηρούνται με κομψότητα έναντι της ζώνης των αχαρνών

 

Αιτιώδης αλληλεπίδραση

(interazione causale)

Η μοναδικότητα των οίνων ΠΟΠ Πεζά, όπως αναφέρεται λεπτομερώς στις ανωτέρω υποενότητες οφείλεται στα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά της περιοχής σε συνδυασμό με τις καλλιεργούμενες ποικιλίες και τις εφαρμοζόμενες καλλιεργητικές τεχνικές.

 

9. ΆΛΛΕΣ ΠΡΟΫΠΟΘΈΣΕΙΣ

(altre condizioni)

 

9.1. Παρέκκλιση από την παραγωγή στην οριοθετημένη περιοχή

(riferimento della produzione nella zona delimitata)

 

Α) Νομικό πλαίσιο: Κοινοτική Νομοθεσία

(legislazione comunitaria)

Στο άρθρο 6 παράγραφος 4 του Καν(ΕΚ)607/2009 της Επιτροπής «για τον καθορισμό ορισμένων λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 479/2008 του Συμβουλίου όσον αφορά τις προστατευόμενες ονομασίες προέλευσης και τις προστατευόμενες γεωγραφικές ενδείξεις, τις παραδοσιακές ενδείξεις, την επισήμανση και την παρουσίαση ορισμένων προϊόντων του αμπελοοινικού τομέα».

 

Β) Νομικό πλαίσιο: Εθνική Νομοθεσία

(legislazione nazionale)

Στην αριθμ .392169/20-10-1999 Κοινή Υπουργική Απόφαση «Γενικοί κανόνες χρήσης του όρου «Τοπικός Οίνος» ως περιγραφικού στοιχείου επιτραπέζιου οίνου» (ΦΕΚ 1985/Β/8-11-99) όπως τροποποιήθηκε με την αριθμ. 321813/29-8-2007 ΚΥΑ , στο άρθρο 4 στοιχείο γ) αναφέρεται:

«οι επιτραπέζιοι οίνοι που δικαιούνται τη χρήση του όρου «Τοπικός Οίνος» με γεωγραφική ένδειξη επαρχίας, νομού ή αμπελουργικής περιοχής μικρότερης του νομού, παράγονται σε οινοποιεία που βρίσκονται μέσα στο νομό ή σε όμορους νομούς.»

 

9.2. Πρόσθετες διατάξεις που αφορούν στην επισήμανση των οίνων

(disposizioni supplementari inerenti all’etichettatura dei vini)

Α) Νομικό πλαίσιο: Κοινοτική Νομοθεσία

(legislazione comunitaria)

Στο άρθρο 66 παράγραφοι 1, 2 και 6 του Καν(ΕΚ)607/2009 της Επιτροπής «για τον καθορισμό ορισμένων λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 479/2008 του Συμβουλίου όσον αφορά τις προστατευόμενες ονομασίες προέλευσης και τις προστατευόμενες γεωγραφικές ενδείξεις, τις παραδοσιακές ενδείξεις, την επισήμανση και την παρουσίαση ορισμένων προϊόντων του αμπελοοινικού τομέα». Νομικό πλαίσιο:

 

Εθνική Νομοθεσία

(legislazione nazionale)

Στην αριθμ. 280557/9-6-2005 υπουργική απόφαση «Καθορισμός του χρόνου ωρίμανσης, παλαίωσης και διάθεσης στην κατανάλωση των οίνων Ονομασίας Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας, των Τοπικών Οίνων καθώς και των ενδείξεων κατά την επισήμανσή τους που αφορούν τον τρόπο παραγωγής ή τις μεθόδους παρασκευής τους» (ΦΕΚ 818Β/15-6-2005), στο άρθρο 3 και 4 αναφέρονται οι προϋποθέσεις για τη χρήση των παρακάτω ενδείξεων:

-«ΝΕΟΣ ΟΙΝΟΣ» ή «ΝΕΑΡΟΣ ΟΙΝΟΣ»

(vino nuovo, novello)

-«ΩΡΙΜΑΝΣΗ ΣΕ ΒΑΡΕΛΙ» ή «ΩΡΙΜΑΣΕ ΣΕ ΒΑΡΕΛΙ»

(maturato in botte o matutarato in barrique)

-«ΠΑΛΑΙΩΜΕΝΟΣ ΣΕ ΒΑΡΕΛΙ» ή «ΠΑΛΑΙΩΣΗ ΣΕ ΒΑΡΕΛΙ»

(invecchiato in botte o invecchiato in barrique)

-«ΟΙΝΟΠΟΙΗΘΗΚΕ ΚΑΙ ΩΡΙΜΑΣΕ ΣΕ ΒΑΡΕΛΙ» ή «ΟΙΝΟΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΩΡΙΜΑΝΣΗ ΣΕ ΒΑΡΕΛΙ»

(vinificato ed affinato in botte, vinificato e affinato in barrique)

-«ΟΙΝΟΠΟΙΗΣΗ ΣΕ ΒΑΡΕΛΙ» ή «ΟΙΝΟΠΟΙΗΘΗΚΕ ΣΕ ΒΑΡΕΛΙ»

(vinificato in botte o vinificato in barrique)

 

9.3. Αναγραφή στην επισήμανση του έτους συγκομιδής

(indicazione dell’annata di vendemmia)

Εθνική Νομοθεσία

Legislazione nazionale)

Στην περίπτωση χρήσης της ένδειξης «ΝΕΟΣ ΟΙΝΟΣ» ή «ΝΕΑΡΟΣ ΟΙΝΟΣ» στην επισήμανση των οίνων είναι υποχρεωτική η αναγραφή του έτους συγκομιδής

(i vini con la menzione “vino nuovo o novello” devono portare obbligatoriamente in etichetta l’annata di vendemmia)

των σταφυλιών όπως ορίζεται στο άρθρο 1 παρ.2 της αριθμ. 280557/9-6-2005 υπουργικής απόφαση «Καθορισμός του χρόνου, ωρίμανσης, παλαίωσης και διάθεσης στην κατανάλωση, των οίνων Ονομασίας Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας, των Τοπικών Οίνων καθώς και των ενδείξεων κατά την επισήμανσή τους που αφορούν τον τρόπο παραγωγής ή τις μεθόδους παρασκευής τους» (ΦΕΚ 818/Β/15-6-2005).

 

9.4. Παραδοσιακές Ενδείξεις

(menzioni tradizionali)

 

Παραδοσιακές ενδείξεις σύμφωνα με την αριθμ 235309/7-2-2002 Υπουργική Απόφαση «Έγκριση παραδοσιακών ενδείξεων οίνων» οι οποίες συνδέονται με την ονομασία προέλευσης ή τη γεωγραφική ένδειξη. 

Σύμφωνα με την ανωτέρω Υπουργική Απόφαση οι παραδοσιακές ενδείξεις που μπορούν να χρησιμοποιούνται στην επισήμανση των οίνων με Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης Πεζά (Peza) είναι οι παρακάτω:

 

ΛΕΥΚΟΣ ΑΠΟ ΛΕΥΚΑ ΣΤΑΦΥΛΙΑ / Blanc de blancs,

ΛΕΥΚΟΣ ΑΠΟ ΕΡΥΘΡΑ ΣΤΑΦΥΛΙΑ / Blanc de noir,

ΛΕΥΚΟΣ ΑΠΟ ΕΡΥΘΡΩΠΑ ΣΤΑΦΥΛΙΑ Η ΛΕΥΚΟΣ ΑΠΟ ΓΚΡΙΖΑ ΣΤΑΦΥΛΙΑ / Blanc de gris,

ΚΟΚΚΙΝΕΛΙ / kokineli, (rosato)

ΟΙΝΟΣ ΛΟΦΩΝ / Vin de collines,

ΟΙΝΟΣ ΠΛΑΓΙΩΝ / Vin de coteaux,

ΑΠΟ ΝΗΣΙΩΤΙΚΟ (ΟΥΣ) ΑΜΠΕΛΩΝΑ (ΕΣ) / Vin de vignoble(s) insulaire(s),

ΑΠΟ ΑΜΠΕΛΩΝΑ (ΕΣ) ΣΕ ΠΕΖΟΥΛΕΣ / Vin de vignobles en terrasses.

ΑΠΟ ΝΗΣΙΩΤΙΚΟ(ΟΥΣ) ΑΜΠΕΛΩΝΑ(ΕΣ) / Vin de vignoble(s) insulaire(s),

 

Παραπομπή στις προδιαγραφές προϊόντος

(riferimenti legislativi alla DOP del prodotto)

Απαιτήσεις Εθνικής Νομοθεσίας

(requisiti della legislazione nazionale)

-Β. Διάταγμα υπ’ αριθ. 423/8-6-1970 «Περί αναγνωρίσεως ονομασιών προελεύσεως οίνων» (ΦΕΚ 136/Α/19-6-1970)

- Κοινή Υπουργική Απόφαση αριθ. 308791/7815/2-10-1973 «Περί των όρων εμφιαλώσεως οίνων ονομασιών προελεύσεως» (ΦΕΚ 1201/Β/5-10-1973) όπως τροποποιήθηκε με την αριθ. 301653/2962/19-9-1974 « Περί τροποποιήσεως υπ΄ αριθμ. 308791/7815/2-10-73 αποφάσεως Υπουργών Οικονομικών, Γεωργίας και Βιομηχανίας, περί ειδικών όρων εμφιαλώσεως οίνων, ονομασίας προελεύσεως» (ΦΕΚ 978/Β/4-10-1974).

- Κοινή Υπουργική Απόφαση αριθ. 242059/1445/28-4-1975 «Περί ταινιών ελέγχου οίνων ονομασίας προελεύσεως» (ΦΕΚ 505/Β/19-5-1975).

- Βασιλικό Διάταγμα 539 /4.8.1971 «Περί αναγνωρίσεως ονομασιών προελεύσεως οίνων» ( ΦΕΚ 159/Α/14.8.1971)

- Υπουργική Απόφαση 213850/1572/11.2.1972 «Περί οίνων ονομασιών προελεύσεως αντωτέρας ποιότητος» (ΦΕΚ 169/Β/24.2.1972)

- Προεδρικό Διάταγμα 446/10.6.1974  «Περί αντικαταστάσεως των άρθρων 1,2 και 3 του Β.Δ. 539/1971» (ΦΕΚ 174/Α/25.6.1974)

- Προεδρικό Διάταγμα 12/28-12-1981 «Αναγνώρισις ονομασίας προελεύσεως «Πεζά» (ΦΕΚ 2 Α, 1982).

-Υπουργική απόφαση αριθ. 397721/1-10-1992 «Τροποποίηση των στρεμματικών αποδόσεων αμπελώνων ζωνών παραγωγής οίνων ονομασίας προελεύσεως ανωτέρας ποιότητας» (ΦΕΚ 617/Β/12-10-1992).

- Υπουργική Απόφαση 397066/26.8.1993 « Αναγνώριση του λευκού οίνου Πεζά ως ονομασία προέλευσης ανωτάτης ποιότητας» ( ΦΕΚ 674/Β/2.9.1993)

-Υπουργική απόφαση αριθ. 280557/9-6-2005 « Καθορισμός του χρόνου, ωρίμανσης, παλαίωσης και διάθεσης στην κατανάλωση, των οίνων Ονομασίας Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας, των Τοπικών οίνων καθώς και των ενδείξεων κατά την επισήμανση τους που αφορούν τον τρόπο παραγωγής ή τις μεθόδους παρασκευής τους» (ΦΕΚ 818/Β/15-6-2005).

- Υπουργική απόφαση αριθ. 398549/21-9-2001 « Καθορισμός λεπτομερειών εφαρμογής του Καν(ΕΚ) 1607/2000 της Επιτροπής σχετικά με τους οίνους ποιότητας που παράγονται σε καθορισμένες περιοχές» (ΦΕΚ 1277/Β/4-10-2001)

- Υπουργική απόφαση αριθ. 398581/27-9-2001 « Καθορισμός λεπτομερειών εφαρμογής του Καν(ΕΚ) 1282/2001 της Επιτροπής όσον αφορά τις πληροφορίες για την αναγνώριση των προϊόντων και την παρακολούθηση της αγοράς στον αμπελοοινικό τομέα και για την τροποποίηση του Καν(ΕΚ) 1623/2000» (ΦΕΚ 1293/Β/8.10.2001).

- Κοινή Υπουργική Απόφαση αριθ. 285870/1.9.2004 «Καθορισμός των αναγκαίων συμπληρωματικών μέτρων εφαρμογής  του Καν(ΕΚ) 884/2001 της Επιτροπής σχετικά με τα συνοδευτικά έγγραφα μεταφοράς των αμπελοοινικών προϊόντων και των βιβλίων που πρέπει να τηρούνται στον αμπελοοινικό τομέα» (ΦΕΚ 1372/Β/ 8.9.2004) όπως τροποποιήθηκε με την αριθ.  317456/4.11.2005 ΚΥΑ (ΦΕΚ 1571/Β/14.11.2005).

- Υπουργική απόφαση αριθ. 388052/8.8.2001 «Εφαρμογή του Καν(ΕΚ) 2729/00 της Επιτροπής σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής όσον αφορά τους ελέγχους στον αμπελοοινικό τομέα» (ΦΕΚ 1089/Β/ 21.8.2001).

- Υπουργική Απόφαση αριθ. 235309/7.2.2002 «Έγκριση παραδοσιακών ενδείξεων οίνων» (ΦΕΚ 179/Β/19.2.2002) όπως τροποποιήθηκε και ισχύει.

- Κοινή Υπουργική Απόφαση αριθ. 326182/6268/27-7-1988 «Περί των γενικών κανόνων χρήσης των ενδείξεων «RESERVE» (επιλεγμένος) και «GRANDE RESERVE» (ειδικά επιλεγμένος) ως περιγραφικών στοιχείων οίνων ονομασίας προέλευσης» όπως τροποποιήθηκε με την  αριθ. 280580/21.6.2005 ΚΥΑ «Τροποποίηση της υπ’ αριθμ. 326182/6268/1988 κοινής υπουργικής απόφασης «περί των γενικών κανόνων χρήσης των ενδείξεων «RESERVE» (επιλεγμένος) και «GRANDE RESERVE» (ειδικά επιλεγμένος) ως περιγραφικών στοιχείων οίνων ονομασίας προέλευσης) καθώς και της υπ’ αριθμ. 352347/6670/1987 κοινής υπουργικής απόφασης «περί των γενικών κανόνων χρήσης της ένδειξης «Κάβα» ως περιγραφικού στοιχείου επιτραπέζιων οίνων» (ΦΕΚ 875/Β/28-6-2005).

-Κοινή Υπουργική Απόφαση αριθ.336927/10.3.1999 «Καθορισμός προϋποθέσεων χρήσης της ένδειξης «όνομα αμπελουργικής εκμετάλλευσης ή ομάδας αμπελουργικών εκμεταλλεύσεων» στις ετικέτες των Ελληνικών οίνων»(ΦΕΚ 420/Β/20.4.1999)

 

10. ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΑΡΧΩΝ ΚΑΙ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΕΛΕΓΧΟΥ

(autorità ed organismi di controllo)

 

10.1. Οι έλεγχοι πραγματοποιούνται με βάσει τις παρακάτω διατάξεις:

(la verifica si basa sulle seguenti disposizioni)

- Β. Διάταγμα υπ’ αριθ. 423/8-6-1970 «Περί αναγνωρίσεως ονομασιών προελεύσεως οίνων» (ΦΕΚ 136/Α/19-6-1970)

- Υπουργική απόφαση αριθ. 388052/8.8.2001 «Εφαρμογή του Καν(ΕΚ) 2729/00 της Επιτροπής σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής όσον αφορά τους ελέγχους στον αμπελοοινικό τομέα» (ΦΕΚ 1089/Β/ 21.8.2001).

- Υπουργική απόφαση αριθ. 398581/27-9-2001 « Καθορισμός λεπτομερειών εφαρμογής του Καν(ΕΚ) 1282/2001 της Επιτροπής όσον αφορά τις πληροφορίες για την αναγνώριση των προϊόντων και την παρακολούθηση της αγοράς στον αμπελοοινικό τομέα και για την τροποποίηση του Καν(ΕΚ) 1623/2000» (ΦΕΚ 1293/Β/8.10.2001).

- Κοινή Υπουργική Απόφαση αριθ. 285870/1.9.2004 «Καθορισμός των αναγκαίων συμπληρωματικών μέτρων εφαρμογής  του Καν(ΕΚ) 884/2001 της Επιτροπής σχετικά με τα συνοδευτικά έγγραφα μεταφοράς των αμπελοοινικών προϊόντων και των βιβλίων που πρέπει να τηρούνται στον αμπελοοινικό τομέα» (ΦΕΚ 1372/Β/ 8.9.2004) όπως τροποποιήθηκε με την αριθ.  317456/4.11.2005 ΚΥΑ (ΦΕΚ 1571/Β/14.11.2005).

- Υπουργική απόφαση αριθ. 398549/21-9-2001 «Καθορισμός λεπτομερειών εφαρμογής του Καν(ΕΚ) 1607/2000 της Επιτροπής σχετικά με τους οίνους ποιότητας που παράγονται σε καθορισμένες περιοχές» (ΦΕΚ 1277/Β/4-10-2001)

- Κοινή Υπουργική Απόφαση αριθ. 308791/7815/2-10-1973 «Περί των όρων εμφιαλώσεως οίνων ονομασιών προελεύσεως» (ΦΕΚ 1201/Β/5-10-1973) όπως τροποποιήθηκε με την αριθ. 301653/2962/19-9-1974 « Περί τροποποιήσεως υπ΄ αριθμ. 308791/7815/2-10-73 αποφάσεως Υπουργών Οικονομικών, Γεωργίας και Βιομηχανίας, περί ειδικών όρων εμφιαλώσεως οίνων, ονομασίας προελεύσεως» (ΦΕΚ 978/Β/4-10-1974).

- Κοινή Υπουργική Απόφαση αριθ. 242059/1445/28-4-1975 «Περί ταινιών ελέγχου οίνων ονομασίας προελεύσεως»(ΦΕΚ 505/Β/19-5-1975).

 

10.2. Διαδικασία διεξαγωγής των ελέγχων:

(procedure per lo svolgimento delle ispezioni)

Για κάθε αμπελουργική περίοδο ο οίνος που έχει τις προϋποθέσεις για τη κατάταξή του ως ΠΟΠ ΠΕΖΑ πρέπει να υποβληθεί σε αναλυτικές και οργανοληπτικές εξετάσεις κατά το στάδιο της παραγωγής και πριν την διαδικασία κατάταξής του.

Για την πραγματοποίηση των αναλυτικών εξετάσεων λαμβάνεται αντιπροσωπευτικό δείγμα και αποστέλλεται σε ένα από τα εργαστήρια που είναι επιφορτισμένα με τη διεξαγωγή των επίσημων αναλύσεων στο τομέα του οίνου.

Λαμβάνεται επίσης αντιπροσωπευτικό δείγμα για την πραγματοποίηση των οργανοληπτικών εξετάσεων και ο παραγωγός υποβάλλει έγγραφο αίτημα στην  Διεύθυνση Αγροτικής Οικονομίας και Κτηνιατρικής του τόπου παραγωγής προκειμένου να γίνει οργανοληπτική εξέταση και να πιστοποιηθεί αν ο εν λόγω οίνος έχει τα ενδεδειγμένα χαρακτηριστικά (χρώμα – διαύγεια – οσμή - γεύση) που επιτρέπουν την κατάταξή του ως ΠΟΠ Πεζά.

Η Διεύθυνση Αγροτικής Οικονομίας και Κτηνιατρικής συγκαλεί την επιτροπή οργανοληπτικών εξετάσεων προκειμένου να εξετάσει το δείγμα και να γνωμοδοτήσει για τα οργανοληπτικά χαρακτηριστικά του οίνου.

Ο παραγωγός του οίνου υποβάλλει στη Διεύθυνση Αγροτικής Οικονομίας και Κτηνιατρικής του τόπου παραγωγής επίσημα αντίγραφα της δήλωσης παραγωγής ή συγκομιδής των σταφυλιών, τα συνοδευτικά έγγραφα που αποδεικνύουν ότι ο οίνος έχει τις προϋποθέσεις  που αφορούν το συγκεκριμένο  οίνο ΠΟΠ  ο οποίος προορίζεται να καταταχθεί καθώς και τα αποτελέσματα των αναλυτικών και οργανοληπτικών εξετάσεων του οίνου.

Η Διεύθυνση Αγροτικής Οικονομίας και Κτηνιατρικής του τόπου παραγωγής αξιολογεί τα στοιχεία που υποβάλλει ο παραγωγός και αποφασίζει αν ο οίνος θα καταταχθεί.

Για τις ποσότητες του οίνου που κατατάσσονται η Διεύθυνση Αγροτικής Οικονομίας και Κτηνιατρικής του τόπου παραγωγής χορηγεί ανάλογο αριθμό ταινιών ελέγχου.

Οι ταινίες ελέγχου είναι ερυθρού χρώματος και φέρουν ένα κωδικό αριθμό ο οποίος περιλαμβάνει:

Τα γράμματα ΠΕ που αντιστοιχούν στον ΠΟΠ Πεζά, τα δυο τελευταία ψηφία του έτους χρησιμοποίησης των ταινιών και τον αύξοντα αριθμό της ταινίας.

 

10.3. Αρχές ελέγχου.

(autorità di controllo)

10.3.1 Υπουργείο: Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων

Διεύθυνση: Μεταποίησης-Τυποποίησης & Ποιοτικού Ελέγχου

Τμήμα: Οίνου και Αλκοολούχων Ποτών

Διεύθυνση:  Αχαρνών 2, Αθήνα, Τ.Κ. GR-101 76

Τηλ.: 210 - 212 4171, 210 - 212 4287, 210-2124289

Fax: 210 - 52 38 337

 

e-mail: ax2u249@minagric.gr,ax2u086@minagric.gr,ax2u172@minagric.gr

ΣΗΤΕΙΑ

SITIA

Ο.Π.Α.Π.

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας

Π.Ο.Π. (Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης)

Υφιστάμενες ονομασίες οίνωνΤεχνικός φάκελος

(denominazioni dei vini esistenti – documentazione tecnica)

Βασιλικό Διάταγμα αριθ. 502/16.7.1971

Υπουργική Απόφαση αριθ. 358417/29.7.1971

Υπουργική απόφαση αριθ. 397721/1-10-1992

Προεδρικό Διάταγμα αριθ. 375/19-11-1997

Υπουργική Απόφαση αριθ. 301958/25.2.1998

Υπουργική απόφαση αριθ. 280557/9-6-2005

Προεδρικό Διάταγμα αριθ. 129/ 8-12-2011

Υπουργική απόφαση 206990/22-12-2011

(fonte Minagr.gr.)

ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ

(specifiche del prodotto)

(ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) 1234/2007 ΑΡΘΡΟ 118 γ, ΠΑΡ/ΦΟΣ 2).

Σητεία (el)

Sitia (en)

ΠΟΠ – Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης

(P.O.P. denominazione di origine protetta)

 

1. ΟΝΟΜΑ ΠΡΟΣ ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗ

(denominazione da registrare)

 

Όνομα προς καταχώρηση: Σητεία

Ισοδύναμος Όρος: Sitia

 

1.1. ΚΑΤΗΓΟΡΊΕΣ ΑΜΠΕΛΟΟΙΝΙΚΏΝ ΠΡΟΪΌΝΤΩΝ:

(categorie dei prodotti)

Ο οίνος Π.Ο.Π. Σητεία (Sitia) ανήκει στις  κατηγορίες  1., 3. και 15.

Αμπελοοινικών Προϊόντων του παραρτήματος ΧΙβ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007.  

1. Οίνος (vino)

3. Οίνος λικέρ (vino liquoroso)

15. Οίνος από λιαστά σταφύλια (vino da uve appassite)

 

1.2.   Τύποι οίνων

(tipi di vino)

Οίνος Λευκός Ξηρός (vino bianco secco)

Οίνος Ερυθρός Ξηρός (vino roso asciutto);

Οίνος Γλυκύς - Vin Doux) (vino liquoroso dolce);

Οίνος Γλυκύς Φυσικός - Doux Naturel (vino liquoroso dolce naturale);

Οίνος Φυσικώς Γλυκύς  - Λιαστός) (vino naturalmente dolce - vino passito).

 

2. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΤΟΥ ΟΊΝΟΥ (Ή ΤΩΝ ΟΊΝΩΝ):

(descrizione del vino o dei vini)

 

2.1. Αναλυτικά και οργανοληπτικά χαρακτηριστικά Οίνος Λευκός Ξηρός

(caratteristiche analitiche ed organolettiche vino bianco secco)

 

2.1.1. Αναλυτικά χαρακτηριστικά:

(caratteristiche analitiche)

Ελάχιστος φυσικός αλκοολικός τίτλος:  11.00% vol.;

(titolo alcolometrico naturale minimo)

Ολικός αλκοολικός τίτλος: Ελάχιστος 11,50% vol.;

(titolo alcolometrico totale minimo)

Ελάχιστος αποκτημένος αλκοολικός τίτλος:  11,50% vol.;

(titolo alcolometrico effettivo minimo)

Περιεκτικότητα σε ολικά σάκχαρα: 0-4,00 g/l;

(contenuto totale zucchero)

Ολική οξύτητα  έκφραση σε  τρυγικό οξύ: Ελάχιστη 3,50 g/l;   

(acidità totale minima 3,50)

Πτητική οξύτητα έκφραση σε οξικό οξύ: Μέγιστη 1,08 g/l;

(acidità volatile massima)

Μέγιστη περιεκτικότητα των οίνων σε διοξείδιο του θείου (ολικό): 200 mg/l.

(anidride solforosa totale massima)

 

2.1.2. Οργανοληπτικά χαρακτηριστικά:

(caratteristiche organolettiche)

1. Όψη: Οίνος με ελαφρά υποκίτρινο χρώμα, με πράσινο ανταύγειες στην αρχή της ζωής του, καθαρός μέτριας πυκνότητας.

(aspetto: colore giallo paglierino tendente al verde da giovane, più carico se invecchiato, pulito)  

2. Οσμή: Νότες έντονης ορυκτότητας, διακριτική ελαφρά παρουσία του φρούτου (αχλάδι και χόρτο), μικρών λευκών ανθέων καθώς και νότες λεμονιού.

(profumo: note minerali intense, presenza discreta di frutta, fieno, fiori bianchi e  llimone)

3. Γεύση: Κυριαρχεί μεγάλη ορυκτότητα, λιτός, δροσιστικός με ευχάριστη ισσοροπία.

Είναι ένας οίνος όχι ιδιαίτερα αρωματικό, ορυκτότητας, αυστηρός  με δυνατότητα παλαίωσης.

Γενικά οίνος γαστρονομίας.

(sapore: domina una grande mineralità, fresco, piacevole, equilibrato. Si tratta di vino non troppo aromatico, strutturato e idoneo all’invecchiamento. Tipico della enogastronomia Cretese)

 

2.2. Αναλυτικά και οργανοληπτικά χαρακτηριστικά Οίνου Ερυθρός Ξηρού

(caratteristiche analitiche ed organolettiche vino rosso asciutto)

 

2.2.1. Αναλυτικά χαρακτηριστικά:

(caratteristiche analitiche)

Ελάχιστος φυσικός αλκοολικός τίτλος:  11.00% vol.;

(titolo alcolometrico naturale minimo)

Ολικός αλκοολικός τίτλος: Ελάχιστος 11,50% vol.;

(titolo alcolometrico totale minimo)

Ελάχιστος αποκτημένος αλκοολικός τίτλος:  11,50% vol.;

(titolo alcolometrico effettivo minimo)

Περιεκτικότητα σε ολικά σάκχαρα: 0-4,00 g/l;

(contenuto totale zucchero)

Ολική οξύτητα  έκφραση σε  τρυγικό οξύ: Ελάχιστη 3,50 g/l;   

(acidità totale minima)

Πτητική οξύτητα έκφραση σε οξικό οξύ: Μέγιστη 1,20 g/l;

(acidità volatile massima)

Μέγιστη περιεκτικότητα των οίνων σε διοξείδιο του θείου (ολικό): 150 mg/l.

(anidride solforosa totale massima)

 

2.2.2. Οργανοληπτικά χαρακτηριστικά.

(caratteristiche organolettiche)

1. Όψη: Οίνος ερυθρός με βαθύ ρουμπινί χρώμα, με κεραμιδί ανταύγειες ανάλογα με την παλαίωση του.

Ρευστός, κρυστάλλινος και διαυγής.

(aspetto: colore rosso rubino intenso tendente al mattone con l’invecchiamento)

2. Οσμή: Νότες φίνες καθαρές τρυφερών ανθέων, τόνους τρούφας, μικρών φρούτων του δάσους, μαύρο κεράσι, νότες ορυκτότητος καθώς και ζωϊκά αρώματα που αναπτύσσονται με την παλαίωση του.

Μικρή και διακριτική ένταση αρωμάτων ξύλου.

(profumo: note floreali con intenso aroma di tartufo, frutti di bosco ed amarene, sentore di mineralità ed aromi animali che si sviluppano con l’invecchiamento, acquistando un fondo di legno e vaniglia)

3. Γεύση: Δροσιστική γεύση με αρκετά οξέα, με αέρινη αισθητικότητα, ιδιαιτερότητα, γεύσεις φλούδας πορτοκαλιού, άγριων φρούτων, μαρμελάδας και παλαιώνοντας ζωικές νότες δέρματος.

Οίνος ευχάριστος, ρευστός, ελαφρύς παρά τον υψηλό αλκοολικό βαθμό του με μαλακές τανίνες.

(sapore: fresco di buona acidità, sensazione ariosa con sentori di agrumi, frutti di bosco, marmellata e note di pelle animale. Vino gentile, fluido nonostante l’elevato grado alcolico, tannini morbidi)

 

2.3. Αναλυτικά και οργανοληπτικά χαρακτηριστικά Οίνος Γλυκύς (vin doux)

(caratteristiche analitiche ed organolettiche vino dolce)

2.3.1. Αναλυτικά χαρακτηριστικά:

(caratteristiche analitiche)

-Ελάχιστος φυσικός αλκοολικός τίτλος: 13,00% vol.;

(titolo alcolometrico naturale minimo)

- Ολικός αλκοολικός τίτλος Ελάχιστος: 17,50%vol.;

(titolo alcolometrico totale minimo)

Αποκτημένος αλκοολικός τίτλος: 15,00 – 22,00% vol.;

(titolo alcolometrico effettivo: minimo massimo)

- Ολική οξύτητα έκφραση σε τρυγικό οξύ(g/l): Ελάχιστη 4,50;

(acidità totale minima)

- Πτητική οξύτητα έκφραση σε οξικό οξύ (g/l): Μέγιστη 1,80;

(acidità volatile massima)

- Μέγιστη περιεκτικότητα των οίνων σε διοξείδιο του θείου (ολικό): 200 mg/l.

(anidride solforosa totale massima)

 

2.3.2. Οργανοληπτικά χαρακτηριστικά.

(caratteristiche organolettiche)

1. Όψη: Οίνος με βαθύ κόκκινο τριανταφυλλί χρώμα, καθαρός, μέτριας πυκνότητας.

(aspetto: colore rosso tendente al rosato, pulito, di media intensità)

2. Οσμή: Οίνος φρουτώδης με αρώματα λουλουδιών και φρούτων του δάσους.

(profumo: fruttato con note di frutti di bosco e floreale)

3. Γεύση:  Ευχάριστη, δροσερή, μέτριας οξύτητας, μακράς επίγευσης με τόνους γλυκού φρούτων.

(sapore: piacevole, fresco, di moderata acidità, retrogusto persistente con note di frutta secca e uva passa)

 

2.4. Αναλυτικά και οργανοληπτικά χαρακτηριστικά Οίνος Γλυκύς Φυσικός (Vin doux naturel)

(caratteristiche analitiche ed organolettiche vino dolce naturale)

2.4.1. Αναλυτικά χαρακτηριστικά:

(caratteristiche analitiche)

-Ελάχιστος φυσικός αλκοολικός τίτλος: 14,00% vol.;

(titolo alcolometrico naturale minimo)

- Ολικός αλκοολικός τίτλος Ελάχιστος: 17,50%vol.;

(titolo alcolometrico totale minimo)

Αποκτημένος αλκοολικός τίτλος: 15,00 – 22,00% vol.;

(titolo alcolometrico effettivo: minimo massimo)

- Ολική οξύτητα έκφραση σε τρυγικό οξύ(g/l): Ελάχιστη 4,50;

(acidità totale minima)

- Πτητική οξύτητα έκφραση σε οξικό οξύ (g/l): Μέγιστη 1,80;

(acidità volatile massima)

- Μέγιστη περιεκτικότητα των οίνων σε διοξείδιο του θείου (ολικό): 200 mg/l.

(anidride solforosa totale massima)

 

2.4.2. Οργανοληπτικά χαρακτηριστικά.

(caratteristiche organolettiche)

1. Όψη: Οίνος με βαθύ κόκκινο τριανταφυλλί χρώμα, καθαρός, μέτριας πυκνότητας. 

(aspetto: colore rosso tendente al rosato, pulito, di media intensità)

2. Οσμή:  Οίνος φρουτώδης με αρώματα λουλουδιών και φρούτων του δάσους

(profumo: fruttato con note di frutti di bosco e floreale)

3. Γεύση:  Ευχάριστη, καθαρή, δροσερή, μέτριας οξύτητας, μακράς επίγευσης έντονα φρουτώδες, με τόνους γλυκού φρούτων, σταφίδας, κασίς και βατόμουρου 

(sapore: piacevole, fresco, di moderata acidità, retrogusto persistente con note di frutta secca e uva passa, anacardi e lampone)

 

2.5. Αναλυτικά και οργανοληπτικά χαρακτηριστικά Οίνος Φυσικώς Γλυκύς ( Λιαστός)

(caratteristiche analitiche ed organolettiche vino naturalmente dolce – vino passito)

2.5.1. Αναλυτικά χαρακτηριστικά:

(caratteristiche analitiche)

- Ελάχιστος φυσικός αλκοολικός τίτλος πριν το λιάσιμο των σταφυλιών:  14.00% vol.

(titolo alcolometrico naturale minimo prima dell’appassimento dell’uva fresca)

- Ολικός αλκοολικός τίτλος: Ελάχιστος 17.50% vol.

(titolo alcolometrico totale minimo)

- Αποκτημένος αλκοολικός τίτλος: 11.50% vol.

(titolo alcolometrico effettivo minimo)

- Ολική οξύτητα έκφραση σε τρυγικό οξύ: Ελάχιστη  3,50 g/l

(acidità totale minima)

- Πτητική οξύτητα έκφραση σε οξικό οξύ: Μέγιστη 1,80 g/l

(acidità volatile massima)

- Μέγιστη περιεκτικότητα των οίνων σε διοξείδιο του θείου (ολικό): 400 mg/l

(anidride solforosa totale massima)

 

2.5.2. Οργανοληπτικά χαρακτηριστικά.

(caratteristiche organolettiche)

1. Όψη: Οίνος ερυθρός με βαθύ ρουμπινί χρώμα, που κατά την παλαίωση του αποκτά κεραμιδί ανταύγειες με τόνους τριαντάφυλλου. Καθαρός, μέτριας πυκνότητας.  

(aspetto: colore rosso rubino intenso, con l’invecchiamento acquista tonalità di terracotta e rosate di media intensità)

2. Οσμή: Καθαρή,φρουτώδη, αρώματα τριαντάφυλλου, κασίς, βατόμουρου, κεράσι και μπαχάρια της ανατολής.

Κατά την παλίωση αποκτά πολυπλοκότητα μεγάλης έντασης με τόνους γλυκού πορτοκαλιού, κίτρου, καπνού και βαρελιού.

(profumo: pulito, fruttato con sentori di liquore di ribes nero, mirtillo, ciliegia e spezie, con l’invecchiamento acquista complessità e alta intensità, con note di agrumi, arancio dolce, affumicato e di botte)

3. Γεύση: όμορφη, βελούδινη με εκρηκτικότητα του φρούτου πλούσιου σε αρωματικά, αισθησιακός γευστικά με ελαφρά γλυκύτητα και μακριά επίγευση.

(sapore: caldo, vellutato e fruttato, sapore ricco e sensuale, delicatamente dolce con lunga persistenza)

 

3. ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΈΣ ΕΝΔΕΊΞΕΙΣ:

(menzioni tradizionali)

 

Παραδοσιακές ενδείξεις, σύμφωνα με το άρθρο 118κα παράγραφος 1, οι οποίες συνδέονται με την ονομασία προέλευσης ή τη γεωγραφική ένδειξη.

Σύμφωνα με το άρθρο 40 του κανονισμού  (ΕΚ) αριθ. 607/2009 όπως τροποποιήθηκε και ισχύει από τον Καν(ΕΚ) 670/2011 της Επιτροπής  και όπως έχουν οριστεί και καταχωρηθεί στην ηλεκτρονική βάση δεδομένων «E-Bacchus», οι παραδοσιακές ενδείξεις που μπορούν να χρησιμοποιούνται στην επισήμανση των οίνων με  Προστατευόμενη Ονομασία Προέλευσης  (Π.Ο.Π.) Σητεία (Sitia) και με την προϋπόθεση ότι τηρούνται οι σχετικές προϋποθέσεις της Κοινοτικής και Εθνικής νομοθεσίας, είναι οι εξής:

 

a. Στοιχείο α):

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (Ο.Π.Α.Π.) στη θέση των ΠΟΠ.

(denominazione di origine di qualità superiore OPAP al posto della DOP)

 

b. Στοιχείο β):

Αρχοντικό (palazzo);

Αμπελώνας(ες) (vigneto);

Αμπέλι (vigneto);

Αγρέπαυλη (edificio storico);

Ειδικά Επιλεγμένο (appositamente selezionati, gran riserva);

Επιλογή ή Επιλεγμένος (selezione, selezionato, riserva);

Κάστρο (castello);

Κτήμα (tenuta, proprietà);

Μετόχι (fattoria del monastero);

Μοναστήρι (monastero);

Ορεινό Κτήμα (proprietà di montagna);

Ορεινός Αμπελώνας (vigneto di montagna);

Πύργος (torre);

Λιαστός (vino passito);

Παλαιωθείς (invecchiato);

Επιλεγμένος (selezionato).

 

4. ΟΙΝΟΠΟΙΗΤΙΚΈΣ ΠΡΑΚΤΙΚΈΣ

(pratiche enologiche)

 

4.1. Οι λευκοί ξηροί οίνοι Π.Ο.Π. Σητεία (Sitia)

(vini bianchi secchi della DOP Sitia)

παράγονται με

α) την κλασσική μέθοδο λευκής οινοποίησης ή

β) με τη μέθοδο της προζυμωτικής  εκχύλισης, ακολουθεί στατική απολάσπωση και εμβολιασμός με καθαρές επιλεγμένες ζύμες, εάν κριθεί αναγκαίο, οι οποίες εκφράζουν την  αρωματική τυπικότητα .

Η θερμοκρασία κατά την αλκοολική  ζύμωση δεν υπερβαίνει τους  20° C.

(vinificazione classica dei vini bianchi, oppure, pre fermentazione, decantazione e vinificazione e se necessario aggiunta di lieviti selezionati, in modo da acquisire aromaticità. La fermentazione deve avvenire ad una temperatura inferiore ai 20° C)

 

4.2. Οι ερυθροί ξηροί οίνοι Π.Ο.Π. Σητεία (Sitia)

(vini rossi asciutti della DOP Sitia)

παράγονται με την κλασική μέθοδο ερυθράς οινοποίησης.

Η αλκοολική ζύμωση του σταφυλοπολτού και του οίνου σε ζύμωση μετά το διαχωρισμό από τα στέμφυλα γίνεται σε ελεγχόμενες θερμοκρασίες μικρότερες των 30° C.  

(fermentazione alcolica classica dei vini rossi ad una temperatura inferiore ai 30° C.)

 

4.3. Ο οίνος γλυκύς Π.Ο.Π. Σητεία (Sitia)

(vino rosso dolce)

παράγεται με την προσθήκη πριν την έναρξη της αλκοολικής ζυμώσεως στο γλεύκος αλκοόλης αμπελοοινικής  προελεύσεως αλκοολικού τίτλου  τουλάχιστον 95,00% vol., ώστε το τελικό προϊόν να έχει το νομοθετημένο  κτηθέντα και ολικό αλκοολικό τίτλο.

(prodotto con l’aggiunta di alcool di origine viticola prima dell’inizio della fermentazione, di almeno 95,00% vol., in modo che il titolo alcolometrico effettivo minimo sia di 15,00% vol.)

Ο οίνος του τύπου αυτού περιέχει το σύνολο των σακχάρων του γλεύκους.

Παρά ταύτα είναι ανεκτή για τα γλεύκη βάσης είναι ανεκτή περιεκτικότητα σε αιθυλική αλκοόλη τουλάχιστο 1,00% νοΙ.

(lo zucchero residuo del vino è dovuto esclusivamente dalla sua gradazione naturale minima, è ammesso tuttavia la presenza di alcool fermentato dal mosto di uve fresche pari a 1,00% vol.)

 

4.4. Οι οίνοι  γλυκύς φυσικός (Vin doux Naturel) Π.Ο.Π Σητεία (Sitia)

(vino rosso dolce naturale della DOP Sitia)

παράγεται με την προσθήκη κατά την διάρκεια της ζύμωσης αλκοόλης αμπελοοινικής προέλευσης αλκοολικού τίτλου τουλάχιστο 95,00% vol. σε αναλογία 5% κατ’ ελάχιστο και 10% κατά μέγιστο του όγκου του χρησιμοποιημένου γλεύκους, ή σε ποσοστό 40% του ολικού αλκοολικού τίτλου του τελικού προϊόντος. 

(prodotto con l’aggiunta di alcool di origine viticola di almeno 95,00% vol. durante la fermentazione nella misura minima del 5% e massima del 10% del volume del mosto o massimo 40% del prodotto finito)

 

4.5.Ο οίνος φυσικώς  γλυκύς Π.Ο.Π Σητεία (Sitia)

(vino rosso naturalmente dolce della DOP Sitia)

παράγεται από σταφύλια που έχουν αφεθεί  στον ήλιο ή υπό σκιάν ή στα πρέμνα προς μερική αφυδάτωση.

(vino da uve appassite al sole o lasciate sui ceppi per una parziale disidratazione)

Τα σάκχαρα και η αλκοόλη του τελικού προϊόντος προέρχονται αποκλειστικά από τα σταφύλια που οινοποιήθηκαν χωρίς να έχει προστεθεί πριν, κατά ή μετά την αλκοολική ζύμωση γλεύκος, συμπυκνωμένο γλεύκος, αλκοόλη ή απόσταγμα.

(gli zuccheri del vino sono provenienti dall’uva senza aggiunta di mosto concentrato, mosto concentrato rettificato e senza aggiunta di distillato o alcool vinico)

 

4.6. Ειδικές οινολογικές πρακτικές:

(pratiche enologiche specifiche dei vini:)

4.6.1 Για τη χρησιμοποίηση της ένδειξης «Επιλεγμένος» ή «Réserve» για τους λευκούς ξηρούς ΠΟΠ Σητεία (Sitia) πρέπει:

(per poter utilizzare le menzioni “Selezionato”, “Reserve”, i vini bianchi DOP Σητεία (Sitia) devono):

- οι οίνοι να έχουν ένα  ελάχιστο χρόνο συνολικής παλαίωσης ένα (1) έτος , εκ των οποίων  τουλάχιστον έξι (6) μήνες σε δρύινα βαρέλια και τρεις (3) μήνες σε φιάλες.

(avere un invecchiamento minimo di 1 anno, di cui almeno 6 mesi in botti di rovere e 3 mesi in bottiglia)

 

Για την χρησιμοποίηση της ένδειξης «Ειδικά Επιλεγμένος» ή «Grande Réserve» για τους λευκούς ξηρούς Π.Ο.Π. Σητεία (Sitia) πρέπει:

(per poter utilizzare le menzioni “appositamente selezionato”, “ Grande Réserve”, i vini bianchi DOP Σητεία (Sitia) devono: 

- οι οίνοι να έχουν ένα  ελάχιστο χρόνο συνολικής παλαίωσης δύο [2] έτη, εκ των οποίων  τουλάχιστον δώδεκα (12) μήνες σε δρύινα βαρέλια και έξι (6) μήνες σε φιάλες.

(avere un invecchiamento minimo di 2 anni, di cui almeno 12 mesi in botti di rovere e 6 mesi in bottiglia)

 

4.6.2. Για την χρησιμοποίηση της ένδειξης «Επιλεγμένος» ή «Réserve» για τους ερυθρούς ξηρούς Σητεία (Sitia) πρέπει οι οίνοι:

(per poter utilizzare le menzioni “selezionato”, “Reserve”, i vini rossi DOP Σητεία (Sitia)) devono:

- να έχουν ελάχιστο χρόνο συνολικής παλαίωσης δυο (2) έτη , εκ των οποίων τουλάχιστον δώδεκα (12) μήνες σε δρύινα βαρέλια και έξι (6) μήνες σε φιάλες

(avere un invecchiamento minimo di 2 anni, di cui almeno 12 mesi in botti di rovere e 6 mesi in bottiglia)

 

Για την χρησιμοποίηση της ένδειξης «Ειδικά Επιλεγμένος» ή «Grande Réserve» για ερυθρούς ξηρούς Σητεία (Sitia) πρέπει οι οίνοι:

(per poter utilizzare le menzioni “appositamente selezionato”, “ Grande Réserve”, i vini rossi DOP Σητεία (Sitia) devono: 

- να έχουν ελάχιστο χρόνο συνολικής παλαίωσης τέσσερα [4] έτη, εκ των οποίων τουλάχιστον δεκαοκτώ (18) μήνες σε δρύινα βαρέλια και δεκαοκτώ (18) μήνες σε φιάλες.

(avere un invecchiamento minimo di 4 anni, di cui almeno 18 mesi in botti di rovere e 18 mesi in bottiglia)

 

4.7. Καλλιεργητικές πρακτικές

(pratiche colturali)

Η μόρφωση των πρέμνων γίνεται σε κυπελλοειδή ή γραμμικά σχήματα.

Το κλάδεμα που ακολουθείται είναι βραχύ.

(I sistemi di coltura delle viti è ad alberello  o vaso e lineari con potatura corta)

Η ηλικία των πρέμνων είναι μεγαλύτερη των τεσσάρων ετών από τον εμβολιασμό τους και δεν επιτρέπεται η άρδευση. Καλλιεργητικές τεχνικές που δεν εφαρμόζονται πατροπαράδοτα στην περιοχή δεν επιτρέπονται.

(le viti possono produrre dopo quattro anni dall’innesto, l’irrigazione è proibita, i metodo di coltura devono essere quelli tradizionali della zona)

 

5. Οριοθετημένη περιοχή

(zone delimitate)

 

Η οριοθετημένη περιοχή για την παραγωγή οίνων Π.Ο.Π. Σητεία (Sitia) που καθορίστηκε με το Βασιλικό Διάταγμα αριθμ. 502/16.7.1971 (ΦΕΚ 150/A/26.7.1971) το οποίο στη συνέχεια τροποποιήθηκε με το  Προεδρικό  Διάταγμα αριθμ 375 /19.11.1997 (ΦΕΚ 243/Α/3.12.1997.

(la zona di produzione dei vini a DOP Σητεία (Sitia) è stata istituita con Regio Decreto n. 502 del 16/07/1971 e modificata dal DPR 175 del 19/11/1997)

Στην περιφερειακή ενότητα Λασιθίου Κρήτης, βρίσκεται η οριοθετημένη ζώνη του ΠΟΠ Σητεία, που είναι οι πλαγιές της βορειονατολικής ακτής της Κρήτης έως την Σητεία και το οροπέδιο της Ζήρου με τους γύρω ορεινούς όγκους στο κεντρικό και νότιο τμήμα του ανατολικού άκρου της Κρήτης και απαρτίζεται από:

(la zona di produzione si trova nel territorio della ex prefettura di Lasithi sull’isola di Creta, l’area si trova sulle pendici costiere a nord-est dell’isola a Sitia, sull’altipiano di Ziros e sui rilievi montuosi delle zone meridionali e centrali ad est dell’isola  nelle comunità locali di....)  

Την Δημοτική Κοινότητα Σητείας και των τοπικών κοινοτήτων 

Αχλαδίων,  Εξω Μουλιανών,  Κατσιδώνιου, Μαρωνίας,  Μέσα Μουλιανών,  Μυρσίνης, Πισκοκέφαλου, Σκοπής,  Σταυρωμένου, Τουρλωτής, Χαμεζίου,

και του,οικισμού Αγ. Σπυρίδωνος

της τοπικής κοινότητας Πραισού

της Δημοτικής κοινότητας Σητείας,

των τοπικών κοινοτήτων Απιδίων Αρμένων,  Ζίρου Παπαγιαννάδων, και Χανδρά

της Δημοτικής Ενότητας Λ’ευκης του Δήμου Σητείας.

Περιφερειακή ενότητα Λασιθίου (unità periferica Lasithi)

Περιφέρεια Κρήτης (periferia Creta)

 

6. Μέγιστες αποδόσεις

(resa massima)

 

6.1. Μέγιστη απόδοση (αποδόσεις) ανά εκτάριο σε χιλιόγραμμα σταφυλιών.

(resa massima delle uve fresche in kg/ha)

 

Η μέγιστη απόδοση ανά εκτάριο ( HA ) δεν υπερβαίνει τα δώδεκα χιλιάδες  (12.000) χιλιόγραμμα νωπά σταφύλια.

(la resa massima in uve fresche è di 12.000 kg/ha)

 

6.2. Μέγιστη απόδοση (αποδόσεις) ανά εκτάριο σε τελικό προιόν.

(rese massime il hl/ha di prodotto finito)

Η μέγιστη απόδοση ανά εκτάριο ( HA ) σε τελικό προιόν είναι :

 

1. Οίνος Λευκός Ξηρός: 90 hl/ha;

(vino bianco secco)

2.  Οίνος Ερυθρός Ξηρός: 75 hl/ha;

(vino rosso asciutto)

3.  Οίνος Ερυθρός γλυκύς: 95 hl/ha;

(vino rosso dolce)

4.  Oίνος Ερυθρός Γλυκύς Φυσικός: 82,5 hl/ha;

(vino rosso dolce naturale)

5. Οίνος  Ερυθρός Φυσικώς Γλυκύς: 63 hl/ha.

(vino rosso naturalmente dolce)

 

7. Επιτρεπόμενες οινοποιήσιμες ποικιλίες αμπέλου

(varietà di vite da vino autorizzate)

 

7.1. Ο οίνος λευκός ξηρός  Π.Ο.Π. Σητεία (Sitia)

παράγεται μόνο από νωπά σταφύλια των ποικιλιών Βηλάνα 70% και Θραψαθήρι 30%.

(il vino bianco della DOP Sitia è prodotto con le varietà Vilana minimo 70%  e Thrapsathiri massimo 30%)

Η λευκή ποικιλία Βηλάνα δίνει οίνους με χαρακτηριστικά υποκίτρινο χρώμα, μέτρια  ένταση αρωμάτων στη μύτη και στο στόμα.

(La varietà Vilana da vini caratteristici di color giallo paglierino con aromi intensi sia al naso che in bocca)

Οίνοι φρέσκοι και καλοσχηματισμένοι που δεν είναι ογκώδης και έχουν μέτρια οξύτητα και αλκοόλη.

(vino fresco e ben formato, alcool e acidità moderati e ben equilibrati)

Σίγουρα αποτελεί την πιο σημαντική λευκή ποικιλία της Κρήτης όσον αφορά την στρεμματική εξάπλωση της και προσφέρεται για υψηλές στρεμματικές αποδόσεις.

(questa varietà è certamente la più importante di tutta l’isola di Creta e adatta per rese elevate)

Το Θραψαθήρι είναι μια σημαντική ποικιλία της Κρήτης, που αναδεικνύεται σε μία από τις πλέον υποσχόμενες και συναρπαστικές λευκές ποικιλίες του νησιού.

(Thrapsathiri è una varietà emergente sull’isola di Creta e sta diventando una delle più promettenti ed interessanti)

Καλλιεργείται στις ορεινές περιοχές της Σητείας και επιδεικνύει μεγάλη αντοχή στην ξηρασία.

(cresciuta sugli altipiani di Sitia presenta una elevata resistenza alla siccità)

Τα κρασιά από Θραψαθήρι έχουν απαλό κιτρινοπράσινο χρώμα και μύτη μέτριας έντασης, όπου κυριαρχούν πρωτογενή φρουτώδη αρώματα, που θυμίζουν κυρίως πεπόνι, ροδάκινο με έντονη ορυκτότητα.

(il vino prodotto con la varietà Thrapsathiri ha color giallo paglierino, profumo di media intensità dove dominano gli aromi primari fruttati, ricordando soprattutto il melone e la pesca e buona mineralità)

Στο στόμα είναι σχετικά ογκώδη, με ευδιάκριτη αλκοόλη και ήπια οξύτητα.

(sapore leggermente ingombrante con alcolicità decisa e moderata acidità)

 

Ο οίνος ερυθρός ξηρός Π.Ο.Π. Σητεία (Sitia)

παράγεται με συνοινοποίηση από νωπά σταφύλια των ποικιλιών Λιάτικο σε  ποσοστό  τουλάχιστον 80% και Μανδηλαριά το υπόλοιπο.

(il vino rosso della DOP Sitia è prodotto con la varietà Liatiko minimo 80% e Mandilaria per la differenza)

Το Λιάτικο είναι μια ερυθρή ποικιλία αμπέλου που δίνει  ερυθρά ξηρά κρασιά εξαιρετικής φινέτσας, και φτάνει στο απόγειο της στα γλυκά κρασιά.

(Liatiko è un vitigno a bacca rossa che da vini rossi secchi di eccezionale finezza raggiungendo l’apice qualitativo per i vini rossi dolci)

Το Λιάτικο είναι η επιτομή του ζεστού καιρού, που παρατηρείται σε ορισμένες περιοχές της Κρήτης.

(Liatiko ama posizioni soleggiate e molto calde tipiche dell’isola di Creta)

Το Λιάτικο της Σητείας φύεται  με δύο διαφορετικούς κλώνους μικρόρογους και όχι ιδιαιτέρως  παραγωγικούς, διαφέρει δε, από το Λιάτικο άλλων περιοχών.

(Liatiko di Sitia è coltivato con due differenti cloni, poco produttivi, diversi da quelli coltivati nel resto della Grecia)

Στην ζώνη του ΠΟΠ Σητεία το μεγαλύτερο μέρος των αμπελώνων είναι αυτόριζα προφυλλοξηρικά.

(Nella zona della DOP Sitia i vigneti sono con ceppo franco di piede)

Η Μανδηλαριά είναι μια ερυθρή ποικιλία αμπέλου που συναντάται στο Αιγαίο πέλαγος και στην Κρήτη.

(il Mandilaria è un vitigno rosso coltivato soprattutto nelle isole del Mar Egeo e a Creta)

Διακρίνεται για το βαθύ της χρώμα, τα αρώματα υπερώριμων φρούτων, ζωικά αρώματα και μέτριο σώμα με ατίθασες ταννίνες. 

(si distingue per il suo colore intenso, profumo di frutta molto matura, di medio corpo con note di animale e tannini importanti)

Στην Σητεία είναι γηγενής και ο κλώνος που καλλιεργείται ονομάζεται Βουΐδοματερό.

(il clone coltivato a Sitia è il Vouidomatero) 

Εισέρχεται στην σύνθεση του οίνου Σητεία τα τελευταία χρόνια με μέγιστη αναλογία 20%.

(in questi ultimi anni è utilizzato nella miscela con un massimo del 20%)

Οι οίνοι ερυθροί γλυκύς, γλυκύς φυσικός και φυσικώς γλυκύς Π.Ο.Π Σητεία ( Sitia) παράγονται μόνο από νωπά σταφύλια της ποικιλίας  Λιάτικο.

(le tipologie della DOP Sitia: Vin doux, Vin doux naturel e vin naturellement doux sono prodotte esclusivamente con la

Varietà Liatiko

 

8. ΔΕΣΜΌΣ ΜΕ ΤΗΝ ΓΕΩΓΡΑΦΙΚΉ ΠΕΡΙΟΧΉ

(legame con la zona geografica)

 

8.1. Δεσμός με τη γεωγραφική περιοχή για τον λευκό και ερυθρό οίνο.

(legame con l’ambiente per il vino bianco e rosso)

8.1.1. Λεπτομέρειες της γεωγραφικής περιοχής

(dettagli della zona geografica)

α. Ποιότητα

(qualità)

Οι οίνοι της περιοχής ΠΟΠ Σητεία, είναι από τους πρώτους που χαρακτηρίστηκαν ως ανώτερης ποιότητας στην Ελλάδα και αυτό δικαιολογείται από τον ιδιαίτερο χαρακτήρα τους.

Με το ξηροθερμικό κλιμα της περιοχής, χωρίς βροχές από τον Απρίλιο έως τον Οκτώβριο, παράγονται σταφύλια  άριστης ποιότητας χωρίς προσβολές από μύκητες λόγω της ξηρασίας ενώ παράλληλα δεν στερούνται οξύτητας λόγω της θαλασσινής αύρας του νησιού σε συνδυασμό με το υψηλό υψόμετρο όπου καλλιεργούνται τα αμπέλια της περιοχής.

 

β. Ιστορικός, πολιτιστικός, κοινωνικός & οικονομικός δεσμός

(legame storico, culturale, sociale ed economico)

Το αμπέλι ως γνωστόν καλλιεργείται από την Μινωική εποχή στην Κρήτη.

Στους ελληνιστικούς και ρωμαικούς χρόνους υπάρχουν πολλές ιστορικές αναφορές για κρασιά και πολλά ευρήματα αρχαίων οινοποιητικών εγκαταστάσεων.

Ο Λούκουλος δε,  μετέφερε σφραγισμένους αμφορείς με Σητειακά κρασιά για τα λουκούλεια γεύματα του.

Κατά τους βυζαντινούς χρόνους όπως και κατά την περίοδο των ενετικών χρόνων έχουμε πολλές ιστορικές και εμπορικές αναφορές αγοραπωλησιών κρασιού προς την Βενετία  "Serenissima Repubblica di Venezia".

Στην περιοχή της Σητείας η κύρια αγροτική παραγωγή κατά την περίοδο του μεσαίωνα είναι η αμπελοκαλλιέργεια όπου υπάρχουν διάσπαρτες επαύλεις με οινική παραγωγή με αναφορές σε παλιά συμβόλαια στο αρχείο της Βενετίας.

Γενικά η περιοχή είναι γεμάτη με ιστορικά σημάδια καλλιέργειας αμπέλου.

Οι αναβαθμίδες της Σητείας δηλώνουν την οινική της παράδοση.

Στα χρόνια της Οθωμανικής περιόδου η οικονομία του οίνου συρρικνώνεται σε παραγωγές οικογενειακού τύπου, τοπικής εμβέλειας και αναπτύσσεται η ελαιοκομία αλλά διάφοροι περιηγητές εξυμνούν τα οινικά προιόντα της.

Μετά τον πρώτο πόλεμο η παραγωγή οργανώνεται σε συνεταιριστικά οινοποιεία και δημιουργούνται μικρές ιδιωτικές βιοτεχνίες. Σήμερα η παραγωγή του ΠΟΠ Σητεία γίνεται κυρίως από δύο σύγχρονα οινοποιεία ένα συνεταιριστικό  και ένα ιδιωτικό και πολλές μικρές οικοτεχνίες με παραγωγή κρασιών και αποσταγμάτων.   

Η καλλιέργεια των αμπελιών της Σητείας στα παλιά αμπέλια είναι σε κυπελλοειδή σχηματισμό, είναι αυτόριζα, προφυλλοξιρικά μεγάλης ηλικίας.

Η δε παραγωγή τους υπολείπεται κατά πολύ τα 8000 κιλά / HA για τις λευκές ποικιλίες και τα 6000 κιλά / ΗΑ για τις ερυθρές ποικιλίες.

Γενικά τα αμπέλια της Σητείας δεν αρδεύονται εκτός εξαιρετικών περιπτώσεων παρατεταμένης ξηρασίας, το δε κλάδεμα είναι ιδιαίτερα βραχύ για το Λιάτικο.

Τα νέα οινάμπελα της περιοχής αναπτύσσονται σε γραμμικά σχήματα, είναι εμβολιασμένα και πιο παραγωγικά με πιο μακρύ κλάδεμα.

 

γ. Γεωγραφικό περιβάλλον και γεωγραφική προέλευση

(ambiente e origine geografica)

Η ζώνη ΠΟΠ Σητείας είναι κυρίως ημιορεινή και ορεινή περιοχή με κύρια εξάπλωση των οιναμπέλων μεταξύ των 300 ως 750 μέτρων.

Τα εδάφη έχουν τεράστια ποικιλομορφία από διάφορες γεωλογικές περιόδους και λόγω τις ανάμιξης τους από τις πιέσεις που έχουν υποστεί από την σύγκρουση της ευρωπαΐκής και ασιατικής πλάκας.

Διαφέρουν ανα πολύ μικρές αποστάσεις και αυτό μαζί με το ιδιαίτερο ορεινό και αέρινο κλίμα δημιουργούν ιδιαίτερες συνθήκες πολύ εξειδικευμένων  αμπελοτοπιών.

Άλλο κρασί δίνουν οι φυλλίτες  των ορεινών όγκων και άλλο τα ξεπλύματα τους αναμιγμένα με άργιλο και άμμο στα οροπέδια. Η δε σύνθεση του ορεινού όγκου, του θαλασσινού αέρα και των διαφόρων εδαφών δίνουν στον οινοπαραγωγό ασύλληπτες δυνατότητες να δημιουργήσει. 

Με βάση τα μετεωρολογικά στοιχεία της Εθνικής Μετεωρολογικής Υπηρεσίας το κλίμα της περιοχής χαρακτηρίζεται μεσογειακό, ο χειμώνας είναι αρκετά ήπιος και υγρός, η χιονόπτωση περιορίζεται σχεδόν μόνο στις ορεινές περιοχές.

Η μέση θερμοκρασία τους καλοκαιρινούς μήνες είναι 25,5 βαθμούς Κελσίου.

Η μέγιστη θερμοκρασία σημειώνεται τον μήνα Ιούλιο και η ελάχιστη τον μήνα Ιανουάριο.

Το μέσο ύψος βροχόπτωσης είναι περίπου 600 mm και η κατανομή τους είναι από Οκτώβρη μέχρι Απρίλιο.  

 

8.1.2. Λεπτομέρειες του προϊόντος

(caratteristiche del prodotto)

Οι οίνοι ΠΟΠ Σητεία έχουν ιδιαίτερο χαρακτήρα που στους λευκούς οίνους στηρίζεται κυρίως στη δροσερή οξύτητα ενώ στους ερυθρούς οίνους την υψηλή αλκοόλη και την χαμηλή χρωματικής  ένταση (ρουμπινί) που οφείλεται στο πως εκφράζεται η ποικιλία της αμπέλου στο συγκεκριμένο γεωγραφικό περιβάλλον αλλά και τους ιδιαίτερους κλώνους αμπέλου της ποικιλίας Λιάτικο και Μανδηλάρι που έχουν επικρατήσει στην οριοθετημένη ζώνη..

 

8.1.3. Αιτιώδης αλληλεπίδραση

(interazione causale)

Οι οίνοι της περιοχής ΠΟΠ Σητεία, είναι από τους πρώτους που χαρακτηρίστηκαν ως ανώτερης ποιότητας στην Ελλάδα και αυτό δικαιολογείται από τον ιδιαίτερο χαρακτήρα τους.

Με το ξηροθερμικό κλιμα της περιοχής, χωρίς βροχές από τον Απρίλιο έως τον Οκτώβριο, παράγονται σταφύλια  άριστης ποιότητας χωρίς προσβολές από μύκητες λόγω της ξηρασίας ενώ παράλληλα δεν στερούνται οξύτητας λόγω της θαλασσινής αύρας του νησιού σε συνδυασμό με το υψηλό υψόμετρο όπου καλλιεργούνται τα αμπέλια της περιοχής.  Στους ερυθρούς οίνους η υψηλή αλκοόλη και η χαμηλή χρ